Translation of "Implementing decree" in German
																						However,
																											following
																											the
																											agreement,
																											the
																											Implementing
																											Decree
																											was
																											not
																											revoked.
																		
			
				
																						In
																											der
																											Folge
																											der
																											Vereinbarung
																											wurde
																											die
																											Rechtsverordnung
																											jedoch
																											nicht
																											aufgehoben.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Following
																											the
																											settlement
																											of
																											the
																											legal
																											dispute,
																											the
																											Implementing
																											Decree
																											was
																											never
																											revoked.
																		
			
				
																						Die
																											Rechtsverordnung
																											wurde
																											nach
																											der
																											Vereinbarung
																											über
																											den
																											Rechtsstreit
																											nie
																											aufgehoben.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						However,
																											the
																											Implementing
																											Decree
																											was
																											not
																											revoked
																											following
																											the
																											agreement.
																		
			
				
																						Nach
																											der
																											Vereinbarung
																											wurde
																											die
																											Rechtsverordnung
																											jedoch
																											nicht
																											aufgehoben.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Portuguese
																											authorities
																											claim
																											that
																											the
																											background
																											to
																											the
																											initial
																											agreement
																											between
																											the
																											social
																											security
																											scheme
																											and
																											RTP
																											on
																											the
																											rescheduling
																											of
																											debt
																											and
																											the
																											waiver
																											of
																											interest
																											and
																											fines
																											was
																											a
																											legal
																											dispute
																											surrounding
																											the
																											constitutionality
																											of
																											Implementing
																											Decree
																											No
																											12/83,
																											which
																											governs
																											social
																											security
																											contributions
																											in
																											connection
																											with
																											remuneration
																											for
																											overtime.
																		
			
				
																						Portugal
																											weist
																											darauf
																											hin,
																											dass
																											die
																											erste
																											Vereinbarung
																											zwischen
																											der
																											Segurança
																											Sozial
																											und
																											RTP
																											über
																											die
																											gestaffelte
																											Tilgung
																											der
																											Schuld
																											und
																											die
																											Befreiung
																											von
																											Zinsen
																											und
																											Bußgeldern
																											ihren
																											Ursprung
																											in
																											einem
																											Rechtsstreit
																											über
																											die
																											Verfassungsmäßigkeit
																											der
																											Rechtsverordnung
																											Nr.
																											12/83
																											habe,
																											worin
																											die
																											Grundlagen
																											der
																											für
																											geleistete
																											Überstunden
																											zu
																											entrichtenden
																											Sozialversicherungsbeiträge
																											geregelt
																											seien.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											dispute
																											was
																											whether
																											or
																											not
																											the
																											interpretation
																											of
																											certain
																											social
																											security
																											rules
																											as
																											laid
																											down
																											in
																											Implementing
																											Decree
																											No
																											12/83
																											was
																											legally
																											correct.
																		
			
				
																						Der
																											Rechtsstreit
																											bezog
																											sich
																											auf
																											die
																											Frage,
																											ob
																											die
																											Auslegung
																											bestimmter
																											Bestimmungen
																											der
																											Segurança
																											Social,
																											wie
																											in
																											der
																											Rechtsverordnung
																											Nr.
																											12/83
																											festgelegt,
																											rechtlich
																											korrekt
																											sei.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											agreement
																											confirmed
																											RTP's
																											interpretation,
																											which
																											was
																											supported
																											by
																											the
																											analysis
																											of
																											a
																											tax
																											expert
																											who
																											concluded
																											that
																											the
																											Implementing
																											Decree
																											was
																											unconstitutional.
																		
			
				
																						Mit
																											der
																											Vereinbarung
																											wurde
																											die
																											Auslegung
																											von
																											RTP
																											bestätigt,
																											die
																											durch
																											das
																											Gutachten
																											eines
																											Steuerfachmanns
																											gestützt
																											wurde,
																											der
																											zu
																											dem
																											Schluss
																											gekommen
																											war,
																											die
																											Rechtsverordnung
																											sei
																											verfassungswidrig.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Act
																											No
																											80-539
																											and
																											its
																											Implementing
																											Decree
																											do
																											not
																											rule
																											out
																											a
																											State
																											guarantee
																											of
																											last
																											resort,
																											since
																											the
																											latter
																											provides
																											that
																											the
																											supervisory
																											authority
																											‘shall,
																											where
																											appropriate,
																											release
																											the
																											necessary
																											resources
																											either
																											by
																											reducing
																											the
																											funds
																											allocated
																											to
																											other
																											expenditures
																											and
																											so
																											far
																											unused
																											or
																											by
																											increasing
																											resources’
																											[15].
																		
			
				
																						Das
																											Gesetz
																											Nr.
																											80-539
																											vom
																											16.
																											Juli
																											1980
																											und
																											seine
																											Durchführungsverordnung
																											schließen
																											eine
																											Garantie
																											des
																											Staates
																											in
																											letzter
																											Instanz
																											nicht
																											aus,
																											da
																											Letztere
																											verfügt,
																											dass
																											die
																											Aufsichtsbehörde
																											„gegebenenfalls
																											die
																											notwendigen
																											Einnahmen
																											erschließt,
																											entweder
																											durch
																											Reduzierung
																											der
																											für
																											andere
																											Ausgaben
																											bereitgestellten
																											Mittel,
																											deren
																											Verwendung
																											noch
																											frei
																											ist,
																											oder
																											durch
																											Erhöhung
																											der
																											Einnahmen“
																											[15].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						These
																											requisitions
																											were
																											issued
																											under
																											Order
																											No
																											59-63
																											of
																											6
																											January
																											1959
																											on
																											the
																											requisition
																											of
																											goods
																											and
																											services
																											[24]
																											and
																											implementing
																											Decree
																											No
																											62-367
																											of
																											26
																											March
																											1962
																											[25].
																		
			
				
																						Diese
																											Leistungsaufforderungen
																											erfolgten
																											auf
																											der
																											Grundlage
																											der
																											Rechtsverordnung
																											(„ordonnance“)
																											Nr.
																											59-63
																											vom
																											6.
																											Januar
																											1959
																											über
																											die
																											Beschlagnahme
																											von
																											Gütern
																											und
																											Dienstleistungen
																											[24]
																											und
																											der
																											Ausführungsverordnung
																											(„décret
																											d’application“)
																											Nr.
																											62-367
																											vom
																											26.
																											März
																											1962
																											[25].
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											Italy
																											for
																											example,
																											the
																											decree
																											implementing
																											the
																											directive
																											sets
																											forth
																											certain
																											terms
																											and
																											conditions,
																											but
																											it
																											does
																											not
																											provide
																											any
																											sanctions,
																											so
																											the
																											law
																											is
																											in
																											fact
																											completely
																											ineffectual.
																		
			
				
																						Das
																											Dekret
																											für
																											die
																											Umsetzung
																											der
																											Richtlinie
																											in
																											Italien
																											zum
																											Beispiel
																											setzt
																											bestimmte
																											Bedingungen
																											fest,
																											aber
																											er
																											sieht
																											keine
																											Strafen
																											bei
																											Nichtbeachtung
																											vor,
																											so
																											dass
																											das
																											Gesetz
																											de
																											facto
																											unwirksam
																											ist.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						Act
																											No
																											80-539
																											and
																											its
																											Implementing
																											Decree
																											do
																											not
																											rule
																											out
																											a
																											State
																											guarantee
																											of
																											last
																											resort,
																											since
																											the
																											latter
																											provides
																											that
																											the
																											supervisory
																											authority
																											"shall,
																											where
																											appropriate,
																											release
																											the
																											necessary
																											resources
																											either
																											by
																											reducing
																											the
																											funds
																											allocated
																											to
																											other
																											expenditures
																											and
																											so
																											far
																											unused
																											or
																											by
																											increasing
																											resources"
																											[15].
																		
			
				
																						Das
																											Gesetz
																											Nr.
																											80-539
																											vom
																											16.
																											Juli
																											1980
																											und
																											seine
																											Durchführungsverordnung
																											schließen
																											eine
																											Garantie
																											des
																											Staates
																											in
																											letzter
																											Instanz
																											nicht
																											aus,
																											da
																											Letztere
																											verfügt,
																											dass
																											die
																											Aufsichtsbehörde
																											"gegebenenfalls
																											die
																											notwendigen
																											Einnahmen
																											erschließt,
																											entweder
																											durch
																											Reduzierung
																											der
																											für
																											andere
																											Ausgaben
																											bereitgestellten
																											Mittel,
																											deren
																											Verwendung
																											noch
																											frei
																											ist,
																											oder
																											durch
																											Erhöhung
																											der
																											Einnahmen"
																											[15].
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Due
																											to
																											constitutional
																											concerns
																											against
																											direct
																											applicability
																											of
																											the
																											acquis
																											and
																											the
																											absence
																											of
																											a
																											transposition
																											of
																											Community
																											rules
																											in
																											Hungarian
																											law,
																											the
																											Office
																											was
																											able
																											to
																											base
																											its
																											opinions
																											directly
																											on
																											the
																											substantive
																											State
																											aid
																											rules
																											and
																											give
																											binding
																											opinions
																											only
																											from
																											1
																											January
																											2002,
																											when
																											a
																											bill
																											amending
																											the
																											Act
																											on
																											Public
																											Finance
																											and
																											an
																											implementing
																											decree
																											containing
																											the
																											substantive
																											rules
																											were
																											adopted.
																		
			
				
																						Aufgrund
																											verfassungsrechtlicher
																											Bedenken
																											gegen
																											die
																											direkte
																											Anwendbarkeit
																											des
																											Besitzstands
																											und
																											aufgrund
																											der
																											fehlenden
																											Umsetzung
																											europäischer
																											Rechtsvorschriften
																											in
																											ungarisches
																											Recht
																											konnte
																											sich
																											das
																											Amt
																											bei
																											seinen
																											Stellungnahmen
																											erst
																											ab
																											dem
																											1.
																											Januar
																											2002
																											–
																											dem
																											Termin
																											der
																											Verabschiedung
																											eines
																											Gesetzentwurfs
																											zur
																											Änderung
																											des
																											Gesetzes
																											über
																											die
																											öffentlichen
																											Finanzen
																											und
																											einer
																											die
																											materiellrechtlichen
																											Vorschriften
																											beinhaltenden
																											Durchführungsverordnung
																											–
																											direkt
																											auf
																											die
																											materiellrechtlichen
																											Beihilfevorschriften
																											stützen
																											und
																											verbindliche
																											Stellungnahmen
																											abgeben.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											French
																											Decree
																											implementing
																											the
																											Directive
																											specifies
																											that
																											compliance
																											with
																											the
																											Decree
																											itself
																											is
																											without
																											prejudice
																											to
																											all
																											other
																											relevant
																											French
																											provisions,
																											in
																											particular
																											as
																											regards
																											protection
																											and
																											control
																											of
																											nuclear
																											materials,
																											transport
																											of
																											dangerous
																											goods
																											and
																											radiation
																											protection.
																		
			
				
																						In
																											dem
																											französischen
																											Dekret
																											zur
																											Umsetzung
																											der
																											Richtlinie
																											wird
																											darauf
																											hingewiesen,
																											dass
																											seine
																											Einhaltung
																											nicht
																											von
																											der
																											Einhaltung
																											der
																											sonstigen
																											französischen
																											einschlägigen
																											Vorschriften
																											entbindet,
																											insbesondere,
																											was
																											den
																											Schutz
																											und
																											die
																											Kontrolle
																											von
																											Kernmaterial,
																											die
																											Gefahrgutbeförderung
																											und
																											den
																											Strahlenschutz
																											betrifft.
															 
				
		 TildeMODEL v2018