Translation of "Impose sanctions" in German

The Commission is not empowered to impose sanctions.
Die Kommission ist nicht dazu berechtigt, Sanktionen zu verhängen.
Europarl v8

What happened in East Timor is serious and requires us to impose sanctions and take international action with all haste.
Das Geschehen in Osttimor ist ernst und gebietet umgehend Sanktionen und internationales Eingreifen.
Europarl v8

The Commission must impose the sanctions, not the finance ministers.
Die Kommission muss die Sanktionen verhängen, nicht die Finanzminister.
Europarl v8

You cannot impose sanctions that go against some of the things to which we subscribe.
Man kann keine Sanktionen verhängen, die unseren Verpflichtungen zuwiderlaufen.
Europarl v8

We do not impose any sanctions - or next to no sanctions - on Turkey.
Wir erlegen der Türkei keine Sanktionen oder ähnliche Maßnahmen auf.
Europarl v8

We have to start to impose economic sanctions against the Iranian administration as soon as possible.
Wir müssen so bald wie möglich wirtschaftliche Sanktionen gegen die iranische Regierung verhängen.
Europarl v8

The EU will have to impose sanctions on the Belarusian leadership.
Die EU wird der belarussischen Führung Sanktionen auferlegen müssen.
Europarl v8

Secondly, I would request that the Member States impose sanctions in their bilateral programmes.
Zweitens möchte ich die Mitgliedstaaten auffordern, in ihren bilateralen Programmen Sanktionen festzulegen.
Europarl v8

Should we impose sanctions on countries that do not make the practice unlawful?
Sollen wir Sanktionen über diejenigen Länder verhängen, die diese Praktiken nicht verbieten?
News-Commentary v14

This requirement is without prejudice to the right of Member States to impose criminal sanctions.
Das Recht der Mitgliedstaaten, strafrechtliche Sanktionen zu verhängen, bleibt davon unberührt.
TildeMODEL v2018

The existing EU financial services law is without prejudice to the right of Member States to impose criminal sanctions.
Das Recht der Mitgliedstaaten auf Verhängung strafrechtlicher Sanktionen bleibt vom bestehenden EU-Finanzdienstleistungsrecht unberührt.
TildeMODEL v2018

The ILO should be able to impose sanctions on those who do not obey the rules.
Die ILO sollte die Möglichkeit haben, bei Verstößen Sanktionen zu verhängen.
TildeMODEL v2018

Will the EU impose these sanctions immediately?
Wird die EU diese Sanktionen sofort verhängen?
TildeMODEL v2018

The EMEA is being attributed the competence to impose financial sanctions.
Die EMEA wird dazu ermächtigt, finanzielle Sanktionen zu verhängen.
TildeMODEL v2018

The Court may then decide to impose financial sanctions.
Der Gerichtshof kann dann entscheiden, finanzielle Sanktionen gegen Italien zu verhängen.
TildeMODEL v2018

We'd build a coalition to impose their own sanctions.
Wir würden eine Koalition schmieden, um eigene Sanktionen zu verhängen.
OpenSubtitles v2018

I will impose sanctions on attorneys who abuse the process.
Ich werde Staatsanwälten Sanktionen verhängen, die den Prozess missbrauchen.
OpenSubtitles v2018