Translation of "Imposes no obligation" in German

Entry is free of charge and imposes no obligation to purchase goods or services.
Die Teilnahme ist kostenlos und verpflichtet nicht zum Kauf von Waren oder Dienstleistungen.
ParaCrawl v7.1

However, the Euratom Treaty imposes no obligation or pressure on the Member States to reprocess their spent nuclear fuel.
Der EURATOM-Vertrag verpflichtet die Mitgliedstaaten jedoch in keiner Weise, die verbrauchten Kernbrennstoffe wiederaufzuarbeiten, noch übt er irgendwelchen Druck in dieser Richtung aus.
Europarl v8

The LwFöG imposes no obligation concerning the separation of staff, and indeed KBM, the machinery rings and their subsidiaries habitually shared the same staff.
Eine personelle Abgrenzung ist durch das LwFöG nicht vorgeschrieben. Tatsächlich teilen sich das KBM, die Maschinenringe und deren Tochtergesellschaften üblicherweise dasselbe Personal.
DGT v2019

As far as frequency is concerned, the public service delegation contract imposes no obligation in respect of the additional service, with transport capacity defined annually on peak periods.
Hinsichtlich der Häufigkeit enthielt das Lastenheft des Vertrags keine Verpflichtungen für den Zusatzdienst, da die Beförderungskapazitäten jährlich auf der Grundlage der Spitzenzeiten festgelegt wurden.
DGT v2019

This decision is fully in accordance with the applicable legislation, which imposes no obligation to award contracts a er a tender procedure.
Diese Entscheidung stehe in vollem Einklang mit den geltenden Rechtsvorschri en, die keine Vergabepflicht nach Ausschreibungen begründen.
EUbookshop v2

The Commission contends that, contrary to the applicant’s assertions, the Communication on broadcasting imposes no obligation of independent verification that the public service of broadcasting is actually provided.
Die Kommission antwortet, dass die Mitteilung über den Rundfunk entgegen dem Vorbringen der Klägerin keine Verpflichtung zu einer unabhängigen Prüfung der Erbringung des öffentlichrechtlichen Rundfunkdienstes vorsehe.
EUbookshop v2

This information is published at the request of the Member State, since the Directive imposes no obligation to prohibit bathing.
Diese Information wird auf Ersuchen des Mitgliedstaates veröffentlicht, sofern das Badeverbot nicht aus den in der Richtlinie festgelegten Verpflichtungen hervorgeht.
EUbookshop v2

Apart from the general obligation on the taxpayer set out in Article 22(2) of the Directive to keep accounts in sufficient detail to permit application of the tax and inspection by the tax authority, the Directive imposes no obligation on the Member States to require documents or records to be drawn up other than the 'invoice, or other document serving as invoice'.
Der Wettbewerbsvorteil, der sich für bestimmte Hersteller aus der Verwendung billigerer Erzeugnisse ergeben könnte, kann nicht mit der Begründung als unzulässig angesehen werden, daß die Verbraucher nicht ausreichend zwischen den verschiedenen Herstellungsmethoden unterschieden.
EUbookshop v2

This provision clearly expresses a desire which imposes no obligation on its addressees.It therefore belongs not in a binding actbut in a communication or recommendation,to accompany the actin question.
Aus dem Voranstehenden ergibt sich,dass eine gewisse Vereinheitlichungder Begründung möglich ist.In LegisWrite werden fortlaufend Textmusteraufgenommen,die sich mit kleinen Anpassungen dafür eignen.
EUbookshop v2

The activity of a C.D.C. imposes no financial obligations on the Local Council.
Die Tätigkeit des Beratungsrates beruht nicht auf die finanzielle Verwicklung des Lokalrates.
ParaCrawl v7.1

This Regulation shall impose no obligation to have enquiries carried out or to provide information if the laws or administrative practices of the Member State which would have to provide the information do not authorise the competent authority to carry out those enquiries or to collect or use that information for that Member State’s own purposes.
Diese Verordnung verpflichtet nicht zu Ermittlungen oder zur Übermittlung von Informationen, wenn die gesetzlichen Vorschriften oder die Verwaltungspraxis in dem Mitgliedstaat, der die Auskunft zu erteilen hätte, der Durchführung von Ermittlungen bzw. der Beschaffung oder Verwertung von Informationen durch die zuständige Behörde für die eigenen Zwecke dieses Mitgliedstaats entgegenstehen.
DGT v2019

The repeated rejection by the US Congress of a much more limited set of reforms – which was approved by most other countries in 2010-12, imposes no incremental financial obligations on the US, and implies no reduction in America’s voting power or influence – is a case in point.
Ein gutes Beispiel dafür ist die wiederholte Ablehnung viel geringerer Reformen durch den US-Kongress – Reformen, die 2010-2012 durch die meisten anderen Länder umgesetzt wurden, den USA keine steigenden finanziellen Verpflichtungen aufbürden und keine Einschränkung amerikanischer Stimmrechte oder Einflussmöglichkeiten bedeuten.
News-Commentary v14

This Regulation shall impose no obligation to have enquiries carried out or to provide information if the laws or administrative practices of the Member State which would have to furnish the information do not authorise the competent authority to carry out those enquiries or collect or use that information for that Member State's own purposes.
Die vorliegende Verordnung verpflichtet nicht zu Ermittlungen oder zur Übermitt­lung von Informationen, wenn die gesetzlichen Vorschriften oder die Verwaltungs­praxis in dem auskunfterteilenden Mitgliedstaat der Durchführung von Ermittlungen bzw. der Beschaffung oder Verwertung von Informationen durch die zuständige Behörde dieses Mitgliedstaats für ihre eigenen Zwecke entgegenstehen.
TildeMODEL v2018

This Regulation shall impose no obligation to have enquiries carried out or to provide information if the laws or administrative practices of the Member State which would have to provide the information do not authorise the competent authority to carry out those enquiries or to collect or use that information for that Member State's own purposes.
Die vorliegende Verordnung verpflichtet nicht zu Nachforschungen oder zur Übermittlung von Informationen, wenn die gesetzlichen Vorschriften oder die Verwaltungspraxis in dem Mitgliedstaat, der die Auskunft zu erteilen hätte, der Durchführung von Nachforschungen bzw. der Beschaffung oder Verwertung von Informationen durch die zuständige Behörde für die eigenen Zwecke dieses Mitgliedstaats entgegenstehen.
TildeMODEL v2018

This Regulation shall impose no obligation on the competent authorities of a Member State to carry out enquiries or to provide information if the laws or administrative practices of that Member State do not authorise the authorities to carry out such enquiries or to collect or use such information for that Member State’s own purposes.
Diese Verordnung verpflichtet die zuständigen Behörden eines Mitgliedstaats nicht zu Ermittlungen oder zur Übermittlung von Informationen, wenn in diesem Mitgliedstaat gesetzliche Vorschriften oder die Verwaltungspraxis der Durchführung solcher Ermittlungen bzw. der Beschaffung oder Verwertung solcher Informationen für die eigenen Zwecke dieses Mitgliedstaats entgegenstehen.
TildeMODEL v2018

This provision will impose no obligation on any Member State to avail of or to procure goods or services on the basis of a framework contract.
Diese Bestimmung verpflichtet die Mitgliedstaaten nicht zur Inanspruchnahme oder Bereitstellung von Gütern oder Dienstleistungen auf der Grundlage von Rahmenverträgen.
DGT v2019

This Regulation shall impose no obligation to have enquiries carried out or to provide information on a particular case if the laws or administrative practices of the Member State which would have to supply the information do not authorise the Member State to carry out those enquiries or collect or use that information for that Member State’s own purposes.
Diese Verordnung verpflichtet nicht zu Ermittlungen oder zur Übermittlung von Informationen in einem konkreten Fall, wenn die gesetzlichen Vorschriften oder die Verwaltungspraxis in dem Mitgliedstaat, der die Auskunft zu erteilen hätte, der Durchführung von Ermittlungen bzw. der Beschaffung oder Verwertung von Informationen durch diesen Mitgliedstaat für seine eigenen Zwecke entgegenstehen.
DGT v2019

This Regulation shall impose no obligation on the competent authority of a Member State to carry out enquiries or to provide information if the laws or administrative practices of that Member State do not authorise its authorities to carry out such enquiries or to collect or use such information for that Member State’s own purposes.
Diese Verordnung verpflichtet die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats nicht zu Ermittlungen oder zur Übermittlung von Informationen, wenn die gesetzlichen Vorschriften oder die Verwaltungspraxis in diesem Mitgliedstaat der Durchführung solcher Ermittlungen bzw. der Beschaffung oder Verwertung solcher Informationen durch die zuständige Behörde für die eigenen Zwecke dieses Mitgliedstaats entgegenstehen.
DGT v2019

However, it imposes no other obligations as to the form, content and performance of contracts for the provisions of investment or ancillary services.
In Bezug auf die Form, den Inhalt und die Erfüllung von Verträgen über die Erbringung von Wertpapier- oder Nebendienstleistungen legt die Richtlinie jedoch keine weiteren Pflichten fest.
DGT v2019

This Directive shall impose no obligation upon a requested Member State to carry out enquiries or to communicate information, if it would be contrary to its legislation to conduct such inquiries or to collect the information requested for its own purposes.
Die vorliegende Richtlinie verpflichtet einen ersuchten Mitgliedstaat nicht zu Ermittlungen oder zur Übermittlung von Informationen, wenn die Durchführung solcher Ermittlungen bzw. die Beschaffung der betreffenden Informationen durch diesen Mitgliedstaat für seine eigenen Zwecke mit seinen Rechtsvorschriften unvereinbar wäre.
DGT v2019