Translation of "Impotent" in German

You are passing off your responsibilities to an equally impotent Arab League.
Sie wälzen Ihre Verantwortung auf eine ebenso machtlose Arabische Liga ab.
Europarl v8

For women, housework prevents breast cancer, but for men, shopping could make you impotent.
Hausarbeit verhindert also Brustkrebs bei Frauen, aber Einkaufen könnte Männer impotent machen.
TED2020 v1

Half of guys who smoke are impotent.
Die Hälfte der Typen, die rauchen, sind impotent.
TED2020 v1

Instead, Clyde is portrayed as unambiguously heterosexual, if impotent.
Clyde lenkt ein, obwohl Bonnie damit nicht einverstanden ist.
Wikipedia v1.0

I don't think you're impotent.
Ich glaube nicht, dass du impotent bist.
OpenSubtitles v2018

The thing to remember is they hate women, and are mostly impotent.
Sie hassen Frauen und sind meistens impotent.
OpenSubtitles v2018

She says I'm impotent.
Sie sagt, ich sei impotent.
OpenSubtitles v2018

Normally they're impotent.
Normal sind die impotent, das wollte ich damit sagen.
OpenSubtitles v2018

But I am an impotent fool.
Aber ich bin ein impotenter Irrer.
OpenSubtitles v2018

She also told me that you are practically impotent.
Und dann hat sie erzählt, dass Sie ja praktisch impotent sind.
OpenSubtitles v2018

I'm... feeling a little bit impotent.
Ich fühle mich ein bisschen machtlos.
OpenSubtitles v2018

Take us all away and you're just a pathetic, impotent man.
Ohne uns wärst du doch einfach nur ein impotenter Angeber!
OpenSubtitles v2018

May the impotent forefathers of the House of Ögödei - be expelled from this broken vessel.
Mögen die impotenten Vorväter des Hauses Ögedei aus diesem gepeinigten Leib vertrieben werden.
OpenSubtitles v2018

This aftershave made women want me, but it also made me impotent!
Dieses Aftershave hat mich unwider- stehlich gemacht aber auch impotent!
OpenSubtitles v2018