Translation of "Improvised" in German

Improvised and unilateral actions may even cause harm rather than good.
Improvisierte und einseitige Maßnahmen können sogar mehr schaden als nützen.
Europarl v8

The defensive positions at the outposts were mostly improvised and consisted of sandbags and wooden obstacles.
Die Außenposten waren durch Sandsäcke und hölzerne Hindernisse nur improvisiert und unzureichend gesichert.
Wikipedia v1.0

The script consisted of twelve pages, with most of the dialogue being improvised.
Er basiert auf einem 12-seitigem Drehbuch, viele Dialoge und Szenen sind improvisiert.
Wikipedia v1.0

His improvised nonsense recalls announcements here and there on Helge Schneider.
Seine improvisierten Nonsens-Ansagen erinnern hier und da an Helge Schneider.
Wikipedia v1.0

Under his guidance, Séjourné became interested in contemporary music and improvised music.
Batigne bringt ihm insbesondere die zeitgenössische und die improvisierte Musik nahe.
Wikipedia v1.0

I know that in these cases you improvised.
In diesen Fällen wusste ich, dass Sie improvisiert haben.
OpenSubtitles v2018

But in this scene, I understood why you improvised at times.
Aber in dieser Szene verstand ich, warum Sie manchmal improvisieren.
OpenSubtitles v2018

The first improvised medical aid station was located near a sushi restaurant.
Die erste improvisierte medizinische Hilfsstation befand sich nahe eines Sushi-Restaurants.
OpenSubtitles v2018

So we improvised half the show.
Also haben wir die halbe Show lang improvisiert.
OpenSubtitles v2018

I don't mind that you improvised.
Mich stört nicht, dass du improvisiert hast.
OpenSubtitles v2018