Translation of "In a best way" in German

Meanwhile her growth in these disciplines came along in a way best described as rebellious.
Ihre Entwicklung in diesen Disziplinen kann wohl am besten als rebellisch beschrieben werden.
ParaCrawl v7.1

Pleats on the bodice along with a satin waistband flatters your figure in a best way.
Falten auf dem Mieder zusammen mit einem Satin-Bund schmeichelt Ihrer Figur in einem bestens.
ParaCrawl v7.1

I believe we need a real debate and in a democracy the best way to debate is precisely in elections at the European level on our future and our goals;
Wir brauchen eine echte Debatte über unsere Zukunft und unsere Ziele, und dafür sind in einer Demokratie wie der unsrigen gerade die Wahlen auf europäischer Ebene das richtige Forum.
TildeMODEL v2018

Will the Commission make a statement on how the European Union can respond to the ruling by the World Trade Organization's Disputes Panel on the banana import regime in a way best calculated to defend the interests of our traditional suppliers?
Kann die Kommission mitteilen, wie die Europäische Union am besten auf die Entscheidung des Schlichtungsorgans der Welthandelsorganisation betreffend die Bananenimportordnung reagieren kann, um die Interessen unserer traditionellen Lieferanten zu verteidigen?
EUbookshop v2

The essential object of this invention, i.e. to mostly minimize the cutting and packing waste, is achieved with the above described bags in a best possible way.
Der wesentliche Grundgedanke der Erfindung, nämlich den Schnitt- und Verpackungsabfall weitgehend zu minimieren, läßt sich mit Beuteln der vorbeschriebenen Art in optimaler Weise erfüllen.
EuroPat v2

Individuals must be able to guide their training choices in a way best responding to their own needs and aspirations.
Das Memorandum geht in der Frage der Subsidiarität zu weit, heißt es auf der einen Seite.
EUbookshop v2

In this embodiment, the conductor channel forms with the stranded conductor a technological unit, whereby the stranded conductor is protected from damage in a best possible way.
Der Leiterkanal bildet in dieser Ausführungsform mit der zumindest einen Leiterlitze eine montagetechnische Einheit, womit die zumindest eine Leiterlitze in bevorzugter Weise vor Beschädigungen geschützt ist.
EuroPat v2

A: Yes , we could help to put your logo on the light box in a best way.
A: Ja könnten wir helfen, Ihr Logo auf den Leuchtkasten in eine beste Weise einzusetzen.
CCAligned v1

You can pick up a dress in a special way best for themselves, who do you like.
Sie können abholen ein Kleid in besonderer Weise am besten für sich selbst, wissen, wer Sie gerne.
ParaCrawl v7.1

Due to this crisis factor, various and large number of products have been introducing and setting up that save the power in a best possible way.
Aufgrund dieser Krise Faktor, verschiedene und zahlreiche Produkte wurden eingeführt und die Einrichtung, dass die Energiesparfunktion in einer bestmöglichen Weise.
ParaCrawl v7.1

In a nutshell, the best way to lose weight and get rid of him, that this lifestyle change that includes healthy eating and exercise habits.
Kurz gesagt, der beste Weg, um Gewicht zu verlieren und zu halten, ist es aus ihren Lebensstil zu ändern, dass gesunde Ernährung und Bewegungsmangel verbunden werden.
ParaCrawl v7.1

I have learned how to use my free time in a best way in order not to get sick and too exhausted.
Ich habe gelernt, wie ich am besten meine freie Zeit nutze, um nicht krank zu werden oder mich zu sehr zu erschöpfen.
ParaCrawl v7.1

Nourishing Sandalwood Pre-Shave Oil is for everyone who wants to prepare the skin for the shave in a best possible way.
Das pflegende Sandelholz Pre Shave Öl ist ideal für all jene, die das Barthaar optimal auf die Rasur vorbereiten möchten.
ParaCrawl v7.1

A substantial part of the implementation is left to national decisions: the infrastructure for public safety answering points (PSAPs) will be upgraded by Member States in a way best suited to their national/local architectures.
Über einen wesentlichen Teil der Durchführung wird auf nationaler Ebene entschieden: Die Infrastrukturen der Notrufabfragestellen (PSAPs) werden von den Mitgliedstaaten so aufgerüstet, wie es für ihre nationale/lokale Architektur am besten ist.
TildeMODEL v2018