Translation of "In a good state" in German

And I'm not in a good state of mind right now.
Ich bin mental nicht in einer guten Verfassung.
OpenSubtitles v2018

They're in a good state.
Sie sind in einem guten Zustand.
OpenSubtitles v2018

In a good state of conservation and sold fully equipped.
In einem guten Zustand der Erhaltung und verkaufte voll ausgestattet.
ParaCrawl v7.1

For a period of time, I was not in a good cultivation state.
Eine Zeit lang hatte ich keinen guten Kultivierungszustand.
ParaCrawl v7.1

It is in a good state of conservation and has storage rooms.
Sie befindet sich in einem guten Erhaltungszustand und verfügt über Lagerräume.
ParaCrawl v7.1

Thus most of the manuscripts are still in a fairly good state.
Die meisten Handschriften befinden sich daher in relativ gutem Erhaltungszustand.
ParaCrawl v7.1

Please, note, that we can digitize 16mm films only if they are in a good state.
Bitte beachten Sie, dass wir nur 16mm-Filme in gutem Zustand digitalisieren können.
ParaCrawl v7.1

Mentally we are in a good state and the other teams have the pressure.
Mental sind wir gut drauf die anderen Teams haben brutalen Druck.
ParaCrawl v7.1

Range A: the tested oil is in a good state.
Bereich A: Das getestete Öl befindet sich in einem guten Zustand.
EuroPat v2

We find ourselves in a good state of mind again.
Wir befinden uns wieder in einem guten geistigen Zustand.
ParaCrawl v7.1

The chalet was built in 1949 and is in a very good state of repair.
Das Chalet ist 1949 gebaut worden und ist in sehr gutem Zustand.
ParaCrawl v7.1

Please, note, that we can digitize Pathé films only if they are in a good state.
Bitte beachten Sie, dass wir nur Pathé-Filme in gutem Zustand digitalisieren können.
ParaCrawl v7.1

The car is in a good state and to the greatest possible extent original.
Das Kfz ist in einem guten und weitestgehend originalen Zustand.
ParaCrawl v7.1

The object has been preserved in a very good state.
Das Objekt ist in einem sehr guten Zustand erhalten.
ParaCrawl v7.1

The electrical installation is in a good state of repair and is yearly checked (mandatory).
Die Elektroanlage ist im guten Zustand und wird jährlich (vorgeschrieben) kontrolliert.
ParaCrawl v7.1

Please, note, that we can digitize Super 8 films only if they are in a good state.
Bitte beachten Sie, dass wir nur Super8-Filme in gutem Zustand digitalisieren können.
ParaCrawl v7.1

Currently, healthcare facilities in Germany are still in a relatively good state.
Derzeit befinden sich die Gesundheitseinrichtungen in Deutschland noch in einem vergleichsweise guten Zustand.
ParaCrawl v7.1

Before you travel, take your pet to the vet to ensure they are in a good state of health.
Bringen Sie Ihr Tier vor der Abreise für einen Gesundheitscheck zum Tierarzt.
ParaCrawl v7.1

Stations and service units are in a good state.
Haltestellen, Bahnhöfe und Serviceeinrichtungen befinden sich in einem guten Zustand.
ParaCrawl v7.1

The roof is anew covered and the house is in a good state.
Das Dach ist neu gedeckt und das Haus ist in einen guten Zustand.
ParaCrawl v7.1

This will be refunded if the apartment is in a good state upon departure.
Diese wird erstattet, wenn das Apartment in einem ordnungsgemäßen Zustand verlassen wurde.
ParaCrawl v7.1

The house is in a good state to live in instantly.
Das Haus ist in gutem Zustand, es wäre sofort bewohnbar.
ParaCrawl v7.1