Translation of "In a ratio" in German

In most cases a ratio of 0.4 to 0.7:1 is sufficient.
In den meisten Fällen ist ein Mengenverhältnis von 0,4 bis 0,7:1 ausreichend.
EuroPat v2

These agents may be added in a weight ratio of from 1:10 to 10:1.
Diese Mittel können im Gewichtsverhältnis 1:10 bis 10:1 zugemischt werden.
EuroPat v2

N-Cyanopyrrolidone and 1,6-diaminohexane are mixed in a molar ratio of 2:1 and cured at different temperatures.
N-Cyanpyrrolidon und 1,6-Diaminohexan werden im Molverhältnis 2:1 gemischt und bei verschiedenen Temperaturen gehärtet.
EuroPat v2

N-Cyanopiperidone and 1,6-diaminohexane are mixed in a molar ratio of 2:1 and cured at different temperatures.
N-Cyanpiperidon und 1,6-Diaminohexan werden im Molverhältnis 2:1 gemischt und bei verschiedenen Temperaturen gehärtet.
EuroPat v2

N-Cyanocaprolactam and 1,6-diaminohexane are mixed in a molar ratio of 2:1 and cured at different temperatures.
N-Cyancaprolactam und 1,6-Diaminohexan werden im Molverhältnis 2:1 gemischt und bei verschiedenen Temperaturen gehärtet.
EuroPat v2

The intake occurs in synchronism and in a certain ratio with the doffing.
Der Einzug verläuft in einem bestimmten Verhältnis zum Abnehmer synchron.
EuroPat v2

The centrifugate was carefully concentrated in a ratio of 1:5 and dried.
Das Zentrifugat wurde durch schonendes Einengen im Verhältnis 1:5 konzentriert bzw. getrocknet.
EuroPat v2

Graft polymers of acrylonitrile and styrene in a monomer ratio of from about 40:60 to about 80:20 are particularly preferred.
Pfropfpolymerisate aus Acrylnitril und Styrol im Monomerenverhältnis 40:60 bis 80:20 sind besonders bevorzugt.
EuroPat v2

The polymers A and B are employed in a weight ratio of from 100:0 to 1:99.
Die Polymeren A und B werden dabei im Gewichtsverhältnis 100:0 bis 1:99 eingesetzt.
EuroPat v2

For example, a liquid manure may consist of feces and urine in a ratio of 10:1.
Beispielsweise kann ein Flüssigmist aus Kot und Urin im Verhältnis 10:1 bestehen.
EuroPat v2

Mixtures of 4-acetoxy-2-formylbut-2-ene and 4-acetoxy-2-formylbutane in a ratio of four: one are isolated.
Man isoliert Gemische aus 4-Acetoxy-2-formyl-2-buten und 4-Acetoxy-2-formyl- butan im Verhältnis vier zu eins.
EuroPat v2

Sulfuryl chloride and allyl chloride can be employed in a stoichiometric quantitative ratio for the reaction.
Zur Umsetzung kann Sulfurylchlorid und Allylchlorid im stöchiometrischen Mengenverhältnis eingesetzt werden.
EuroPat v2

Methyl compound IV and amine VI are customarily used in a molar ratio of from 3:1 to 1:3.
Methylverbindung IV und Amin V werden üblicherweise im Molverhältnis 3:1 bis 1:3 eingesetzt.
EuroPat v2

A greater number of reduction gearwheels results in a higher reduction ratio.
Eine größere Anzahl von Untersetzungsrädern führt zu einer größeren Untersetzung.
EuroPat v2

The reactants are generally used in a stoichiometric ratio.
Die Reaktionspartner werden im allgemeinen im stöchiometrischen Verhältnis zueinander eingesetzt.
EuroPat v2

This powder is molded with finely divided SiO2 in a weight ratio of 70:30.
Dieses Pulver wird mit hochdispersem SiO? im Gewichtsverhältnis 70:30 verformt.
EuroPat v2