Translation of "In a single view" in German

Users can be easily created and configured in a single view.
Benutzer können bequem in einer Ansicht erfasst und konfiguriert werden.
CCAligned v1

The Library displays all your offerings in a single view.
In der Bibliothek werden Ihre gesamten Angebote in einer einzelnen Ansicht angezeigt.
ParaCrawl v7.1

Allows you to aggregate, compare, and edit hundreds of complex data and relationships objects in a single view.
Verbinden, vergleichen und bearbeiten Sie hunderte komplexe Daten- und Beziehungsobjekte auf einen Blick.
CCAligned v1

Embedded timelines are an easy way to embed multiple Tweets on your site in a compact, single-column view.
Eingebettete Zeitachsen ermöglichen das leichte Einbetten mehrerer Tweets auf Ihrer Website in einer übersichtlichen Einspaltenansicht.
ParaCrawl v7.1

It attempts to unite intellectuals and "ordinary people" in a single organised world view.
Sie versucht, Intellektuelle und "einfache Leute" durch ein einziges organisiertes Weltbild zu vereinigen.
ParaCrawl v7.1

The various workflows can be managed and monitored transparently and easily in a single view.
Die verschiedenen Workflows lassen sich alle auf einen Blick transparent und einfach steuern und überwachen.
ParaCrawl v7.1

It attempts to unite intellectuals and “ordinary people” in a single organised world view.
Sie versucht, Intellektuelle und „einfache Leute“ durch ein einziges organisiertes Weltbild zu vereinigen.
ParaCrawl v7.1

Now you can organize up to three apps on your screen at once in a single view.
Jetzt können Sie bis drei Apps auf Ihrem Schirm in einer einzelnen Ansicht sofort organisieren.
ParaCrawl v7.1

Job preparation, monitoring of the current job, and various functions are available in a single view.
Vorbereitung des Auftrags, Überwachung des aktuellen Auftrags und verschiedene Funktionen sind in einer Ansicht verfügbar.
ParaCrawl v7.1

The European Union's difficulty in playing a direct, effective and decisive leading role in bringing peace to the region (as in the recent Yugoslav crisis) and in agreeing on a single view of the region serves to demonstrate once again its importance as a catalyst.
Die Schwierigkeiten der Europäischen Union, eine unmittelbare, wirksame und ent­scheidende Führungsrolle bei der Befriedung dieses geographischen Raumes (während der jüngsten Jugoslawienkrise) zu übernehmen, ihre Probleme, in bezug auf diese Region zu einer einheitlichen Haltung zu gelangen, zeigen einmal mehr in der Geschichte die von diesem Gebiet ausgehende ent­zweiende Wirkung.
TildeMODEL v2018

Schedule events quickly by checking coworkers’ availability or layering their calendars in a single view.
Planen Sie im Handumdrehen Termine, indem Sie die Verfügbarkeit Ihrer Kollegen prüfen oder deren Kalender in einer einzigen Ansicht übereinanderlegen.
ParaCrawl v7.1

Also with GeoMedia, DB Netz can access geospatial data in nearly any form and unite this data in a single view, providing efficient processing, analysis, presentation and sharing.
Des Weiteren kann die DB Netz AG mittels GeoMedia auf Geodaten in nahezu jeder Form zugreifen, diese Daten in einer einzigen Ansicht vereinen, die Informationen effizient verarbeiten, analysieren, präsentieren und weiterreichen.
ParaCrawl v7.1

Collect calendars in a single view (SharePoint, Google Calendar, Exchange (2007SP1, 2010, 2013, 2016 and Exchange Online) Calendar and External Content Type)
Sammelt Kalender in einer einzigen Ansicht (Sharepoint, Google Kalender, Exchange (2007SP1, 2010, 2013, 2016 und Exchange Online) Kalender und externe Inhaltstypen)
ParaCrawl v7.1

Automated functionality lets you understand more research in less time and gives you the real-time answers in a single view.
Dank automatisierter Funktionen können Sie mehr Recherchen in weniger Zeit nachvollziehen und Echtzeit-Antworten in einer einzigen Ansicht anzeigen.
ParaCrawl v7.1

Through their close ties to strategy, performance measurement systems then became so comprehensive that they summarise an organisation and its success factors in a single view.
Durch ihren engen Strategiebezug wurden Performance Measurement Systeme dann so umfangreich, dass sie eine Organisation und ihre Erfolgsfaktoren auf einen Blick zusammenfassen.
ParaCrawl v7.1

In accordance with an exemplary embodiment, all process and/or system data that has been determined to be sufficiently similar can be displayed on a single display or in a single view, in which case it can be provided that the similarity metric is continuously evaluated on a regular basis by means of an evaluation module, and signals that no longer obey the similarity criteria can be automatically filtered out by means of a filter module and provided and/or displayed in a separate representation.
Vorzugsweise werden alle Prozess- und/oder Anlagedaten, die als ausreichend ähnlich ermittelt worden sind, in einem einzigen Display bzw. in einer einzigen Ansicht angezeigt, wobei vorgesehen sein kann, dass die Ähnlichkeits-Metrik kontinuierlich regelmäßig mittels eines Auswertemoduls ausgewertet wird und Signale, die nicht mehr den Ähnlichkeits-Kriterien gehorchen, automatisch mittels eines Filtermoduls herausgefiltert und in einer separaten Darstellung bereitgestellt und/oder angezeigt werden.
EuroPat v2

Monitor content from top channels, including Yelp, decoding sentiment in a single view.
Überwachen Sie Inhalte von Top-Kanälen, einschließlich Yelp, und entschlüsseln Sie so die Stimmung in einer einzigen Ansicht.
CCAligned v1

Firms can monitor all of their cloud resources in a single view and, for example, react swiftly to price changes by providers so that costs do not get out of hand.
Denn damit können Unternehmen in einer einzigen Ansicht alle Cloud-Ressourcen überwachen, verwalten und etwa auf Preisänderungen der Provider schnell reagieren, damit die Kosten nicht aus dem Ruder laufen.
ParaCrawl v7.1

The File Comparison feature has been enhanced so that three files may be compared simultaneously in a single view.
Die Dateivergleichsfunktion wurde verbessert, sodass nun drei Dateien gleichzeitig in einer einzigen Ansicht verglichen werden können.
ParaCrawl v7.1

In the future, complex manufacturing processes can be organised with the site in Poland, consolidated in a single view and then compiled with a company-wide cost calculation.
So können zukünftig komplexe Fertigungsprozesse über das zweite Werk in Polen organisiert, in einer Sicht konsolidiert und schließlich mit einer Kostenrechnung unternehmensweit zusammengefasst werden.
ParaCrawl v7.1

Schedule events quickly by checking colleagues' availability or layering their calendars in a single view.
Planen Sie im Handumdrehen Termine, indem Sie die Verfügbarkeit Ihrer Kollegen prüfen oder deren Kalender in einer einzigen Ansicht übereinanderlegen.
ParaCrawl v7.1

Unlike a 2D programme, in which only a single view can be represented and processed, a 3D programme arranges the objects in staggered, stage-set fashion.
Im Unterschied zu einem 2D-Programm, in dem nur eine Ansicht darstellbar und bearbeitbar ist, sind die Gegenstände in einem 3D-Programm wie in einem Bühnenraum gestaffelt angeordnet.
ParaCrawl v7.1

To see more parameters in a single view, click the button in Wavetable's title bar.
Um mehr Parameter in einer einzigen Ansicht angezeigt zu bekommen, klicken Sie auf die Taste in Wavetables Titelzeile.
ParaCrawl v7.1

See your open tasks in a single view and create virtual desktops to gain space or group things by project, like Office apps for work and games for play.
Sehen Sie Ihre offenen Aufgaben in einer einzelnen Ansicht und stellen Sie die virtuellen Desktops her, um Raum- oder Gruppensachen durch Projekt, wie Büro Apps für Arbeit und Spiele für Spiel zu gewinnen.
ParaCrawl v7.1