Translation of "In a state of flux" in German

The brain is in a constant state of flux.
Das Gehirn ist in einem ständigen Wandel.
OpenSubtitles v2018

Defiance exists in a state of ongoing political flux.
Defiance befindet sich in einer Phase politischen Wandels.
OpenSubtitles v2018

The thing about my job is that it's in a state of flux.
Weil in meinem Job, da ist alles ständig im Wandel.
OpenSubtitles v2018

Her DNA is in a state of ribocyatic flux.
Ihre DNA ist in einem ribozyatischen Fluss.
OpenSubtitles v2018

To transport matter, you have to put it in a state of quantum flux.
Man muss Materie in einen Zustand des Quantenflusses versetzen.
OpenSubtitles v2018

Development work on the treatment of dump leachate is in a state of flux.
Auf dem Gebiet der Behandlung von Deponie-Sickerwasser ist die Verfahrensentwicklung im Fluß.
EUbookshop v2

The political landscape is in a state of flux.
Die politische Landschaft befindet sich in einem Umbruch.
ParaCrawl v7.1