Translation of "In a structured way" in German

They should also be able to apply in a structured way reduced VAT rates for restaurants.
Diese müssen ihre Mehrwertsteuersätze auch strukturiert für Restaurants ermäßigen können.
Europarl v8

Exchanges of views between the Commission and stakeholders will be organised in a more structured way.
Der Meinungsaustausch zwischen der Kommission und den Interessengruppen wird besser strukturiert.
TildeMODEL v2018

All partners should be involved in a structured way in this decision-making process.
An diesem Entscheidungsfindungsprozess sollten alle Partner in strukturierter Weise beteiligt werden.
TildeMODEL v2018

Information referred to in this Article shall be transmitted to Eurojust in a structured way.
Die in diesem Artikel genannten Information werden Eurojust in strukturierter Weise übermittelt.
DGT v2019

These different approaches needed to be explained clearly and in a structured way at the beginning.
Diese unterschiedlichen Herangehensweisen müssen eingangs deutlich und auf strukturierte Weise erklärt werden.
TildeMODEL v2018

Data will be stored in a structured way.
Die Daten werden auf strukturierte Weise gespeichert.
EUbookshop v2

We seek the best international talents in a structured way.
Wir suchen strukturiert nach den besten internationalen Talenten.
CCAligned v1

Record information about equipment, actions, ergonomics and hazardous materials in a structured way.
Gefährdungen erkennen Angaben zu Betriebsmitteln, Tätigkeiten, Ergonomie und Gefahrstoffen strukturiert erfassen.
ParaCrawl v7.1

The characteristic features of an intelligent district cooling supply are summarised here in a structured way.
Die Merkmale einer intelligenten Fernkälteübergabe werden hier in einer strukturierten Weise zusammengefasst.
ParaCrawl v7.1

At this point I would like to summarize these notes in a structured way.
An dieser Stelle möchte ich diese Hinweise strukturiert zusammenfassen.
ParaCrawl v7.1

The organic layers are deposited in a structured way, using a mask, to a large area of the substrate.
Die organischen Schichten werden großflächig auf dem Substrat mit einer Maske strukturiert abgeschieden.
EuroPat v2

In the following possible characteristics of the suggestion are shown in a structured way.
Nachfolgend werden mögliche Merkmale des Vorschlages strukturiert wiedergegeben.
EuroPat v2

Bergmann Consulting will help you reach your goal in a structured way, based on well-conceived principles.
Bergmann Consulting begleitet Sie strukturiert und nach durchdachten Prinzipien an Ihr Ziel.
CCAligned v1

With the simple search you can find every entry in the database in a structured way.
Mit der einfachen Suche findest du strukturiert jeden Eintrag in der Datenbank.
CCAligned v1

With the simple search function you can find every entry in the database in a structured way.
Mit der einfachen Suchfunktion findest du strukturiert jeden Eintrag in der Datenbank.
CCAligned v1

Bergmann Consulting identifies your performance potential methodically and in a structured way.
Bergmann Consulting identifiziert Ihre Performance-Potenziale methodisch und strukturiert.
CCAligned v1

Assign responsibilities in a simple and structured way.
Regeln Sie Verantwortlichkeiten einfach und klar strukturiert.
CCAligned v1

You might want to ask for feedback in a more structured way.
Vielleicht möchten Sie auf strukturierte Weise nach Feedback fragen.
CCAligned v1