Translation of "In abundance" in German

It is the renewable energy which Africa has in abundance.
Dies ist der erneuerbare Energieträger, der in Afrika reichlich vorhanden ist.
Europarl v8

The question is whether these three Ts are present in sufficient abundance here in Europe.
Die Frage ist, ob wir in Europa diese drei T ausreichend erfüllen.
Europarl v8

But the humble shall inherit the land, and shall delight themselves in the abundance of peace.
Aber die Elenden werden das Land erben und Lust haben in großem Frieden.
bible-uedin v1

That We pour forth water in abundance,
Wir gießen doch Wasser in Strömen,
Tanzil v1

In times of abundance, remember the times of famine.
Erinnere dich in Zeiten des Überflusses an Zeiten der Hungersnot!
Tatoeba v2021-03-10

We poured water, pouring it in great abundance,
Siehe, Wir gossen das Wasser in Fülle aus.
Tanzil v1

That We pour down the water, pouring (it) down in abundance,
Siehe, Wir gossen das Wasser in Fülle aus.
Tanzil v1

For that We pour forth water in abundance,
Siehe, Wir gossen das Wasser in Fülle aus.
Tanzil v1

He says (boastfully): "I have wasted wealth in abundance!"
Er sagt: "Ich habe Besitz in Mengen verbraucht."
Tanzil v1

He says, "I have spent wealth in abundance."
Er sagt: "Ich habe Besitz in Mengen verbraucht."
Tanzil v1