Translation of "In and of themselves" in German

But they're also a form of art in and of themselves.
Aber sie selbst sind auch eine Art von Kunst.
TED2020 v1

These tests in and of themselves are known.
Diese Tests sind an sich bekannt.
EuroPat v2

Carbs cannot make you fat in and of themselves.
Kohlenhydrate an sich machen nicht fett.
OpenSubtitles v2018

But, in and of themselves, they don't pose or answer interesting research questions.
Aber für sich selbst genommen stellen oder beantworten sie keine interessanten Forschungsfragen.
ParaCrawl v7.1

But, the answers in and of themselves have to be examined very closely.
Aber die Antworten für sich sollten immer genau untersucht werden.
ParaCrawl v7.1

The individual layers of the coating system according to the invention are known in and of themselves.
Die einzelnen Schichten des erfindungsgemäßen Beschichtungssystems sind an sich bekannt.
EuroPat v2

Swing-in tubes are already known in and of themselves from the prior art.
Schwenktuben an sich sind bereits aus dem Stand der Technik bekannt.
EuroPat v2

Walls that are images in and of themselves
Wände, die keine Bilder brauchen, sondern selbst Bilder sind!
CCAligned v1

The legs 4 in and of themselves may be rigid or resilient.
Die Beine 4 an sich können starr oder in sich federelastisch sein.
EuroPat v2

Exhibition spaces often have large foyers, are almost artworks in and of themselves.
Ausstellungshäuser haben oft große Foyers, sind fast Kunstwerke für sich.
ParaCrawl v7.1

The mysterious pictures also provide clues in and of themselves.
Dabei geben aber auch die geheimnisvollen Bilder selbst Anhaltspunkte.
ParaCrawl v7.1

The outdoor markets on the island are an experience in and of themselves.
Die Märkte der Insel sind ein wahres Erlebnis für alle Sinne.
ParaCrawl v7.1

In fact, they can become a business in and of themselves.
Tatsächlich können sie ein Geschäft in und von selbst werden.
ParaCrawl v7.1

The human mind and body are miracles in and of themselves.
Der menschliche Geist und Körper sind an und für sich Wunder.
ParaCrawl v7.1

For enhancing the availability and reliability, these central processors are respectively redundant in and of themselves.
Diese zentralen Prozessoren sind zur Vergrößerung der Verfügbarkeit und Zuverlässigkeit in sich jeweils gedoppelt.
EuroPat v2

However, novolak condensation resins can be used in a mixture with other resins of higher transparency, the other resins being suitable as binders in and of themselves.
Novolak-Kondensationsharze können aber in Mischung mit anderen als Bindemittel geeigneten Harzen mit höherer Transparenz eingesetzt werden.
EuroPat v2

The devices required for this are not shown because they are known in and of themselves and are not essential to the invention.
Die dazu erforderlichen Einrichtungen sind, da an sich bekannt und nicht erfindungswesentlich, nicht dargestellt.
EuroPat v2

The flow barrier consists of several segments, and wherein the segments can include interruptions in and of themselves.
Die Strömungsbarriere besteht aus mehreren Segmenten, wobei die Segmente in sich Unterbrechungen aufweisen können.
EuroPat v2

Play money funds have no value in and of themselves and are kept separate from real money funds in your Account.
Spielgeldkonten haben keinen Wert in echtem Geld und werden getrennt von realen Guthaben Ihres Kontos geführt.
ParaCrawl v7.1

It is further preferred according to the invention that organic reactants that are known in and of themselves are bound to the anchoring groups.
Weiterhin ist erfindungsgemäß bevorzugt, dass man an die Ankergruppen an sich bekannte organische Reaktanden bindet.
EuroPat v2