Translation of "In any doubt" in German

They must not be left in any doubt about this.
Man darf sie nicht im Zweifel darüber lassen.
Europarl v8

Let none of us be in any doubt.
Niemand unter uns sollte im Zweifel sein.
Europarl v8

No one is in any doubt that Kyrgyzstan plays a special role here.
Niemand bezweifelt, dass Kirgisistan hier eine besondere Rolle spielt.
Europarl v8

Mr President, no one is in any doubt that Saddam Hussein is a brutal dictator.
Herr Präsident, niemand bezweifelt, dass Saddam Hussein ein brutaler Diktator ist.
Europarl v8

I do not think that this House is in any doubt about that.
Daran besteht in diesem Hause, wie ich meine, kein Zweifel.
Europarl v8

Are you still in any doubt, Mrs Doyle?
Haben Sie noch irgendwelche Zweifel, Frau Doyle?
Europarl v8

In case of any doubt, ask your doctor or pharmacist.
Im Zweifelsfall wenden Sie sich an Ihren Arzt oder Apotheker.
ELRC_2682 v1

Anyone in any doubt about the gender of the person responsible?
Hat jemand Zweifel am Geschlecht der verantwortlichen Person?
OpenSubtitles v2018

And, in any case, I doubt if the Secret Service will even hear of it.
Außerdem bezweifle ich, dass der Geheimdienst das zulässt.
OpenSubtitles v2018