Translation of "In any other capacity" in German
																						The
																											latter
																											shall
																											not
																											be
																											a
																											national
																											of
																											one
																											of
																											the
																											parties
																											to
																											the
																											dispute,
																											nor
																											have
																											his
																											or
																											her
																											usual
																											place
																											of
																											residence
																											in
																											the
																											territory
																											of
																											one
																											of
																											these
																											parties
																											to
																											the
																											dispute,
																											nor
																											be
																											employed
																											by
																											any
																											of
																											them,
																											nor
																											have
																											dealt
																											with
																											the
																											case
																											in
																											any
																											other
																											capacity.
																		
			
				
																						Dieser
																											darf
																											nicht
																											Staatsangehöriger
																											einer
																											der
																											Streitparteien
																											sein,
																											nicht
																											seinen
																											gewöhnlichen
																											Aufenthalt
																											im
																											Hoheitsgebiet
																											einer
																											dieser
																											Streitparteien
																											haben,
																											nicht
																											im
																											Dienst
																											einer
																											von
																											ihnen
																											stehen
																											und
																											sich
																											in
																											keiner
																											anderen
																											Eigenschaft
																											mit
																											der
																											Streitigkeit
																											befasst
																											haben.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						No
																											Judge
																											or
																											Advocate-General
																											may
																											take
																											part
																											in
																											the
																											disposal
																											of
																											any
																											case
																											in
																											which
																											he
																											has
																											previously
																											taken
																											part
																											as
																											agent
																											or
																											adviser
																											or
																											has
																											acted
																											for
																											one
																											of
																											the
																											parties,
																											or
																											in
																											which
																											he
																											has
																											been
																											called
																											upon
																											to
																											pronounce
																											as
																											a
																											member
																											of
																											a
																											court
																											or
																											tribunal,
																											of
																											a
																											commission
																											of
																											inquiry
																											or
																											in
																											any
																											other
																											capacity.
																		
			
				
																						Die
																											Richter
																											und
																											Generalanwälte
																											dürfen
																											nicht
																											an
																											der
																											Erledigung
																											einer
																											Sache
																											teilnehmen,
																											in
																											der
																											sie
																											vorher
																											als
																											Bevollmächtigte,
																											Beistände
																											oder
																											Anwälte
																											einer
																											der
																											Parteien
																											tätig
																											gewesen
																											sind
																											oder
																											über
																											die
																											zu
																											befinden
																											sie
																											als
																											Mitglied
																											eines
																											Gerichts,
																											eines
																											Untersuchungsausschusses
																											oder
																											in
																											anderer
																											Eigenschaft
																											berufen
																											waren.
															 
				
		 EUconst v1
			
																						In
																											particular,
																											neither
																											the
																											control
																											and
																											supervisory
																											agency
																											carrying
																											out
																											the
																											controls
																											for
																											a
																											particular
																											transaction,
																											nor
																											any
																											subsidiary
																											company
																											belonging
																											to
																											the
																											same
																											financial
																											group,
																											may
																											take
																											part
																											in
																											the
																											operation
																											as
																											exporter,
																											customs
																											agent,
																											carrier,
																											consignee,
																											warehousekeeper
																											or
																											in
																											any
																											other
																											capacity
																											likely
																											to
																											give
																											rise
																											to
																											a
																											conflict
																											of
																											interest.
																		
			
				
																						Insbesondere
																											darf
																											die
																											Kontroll-
																											und
																											Überwachungsgesellschaft,
																											die
																											ein
																											bestimmtes
																											Geschäft
																											kontrolliert,
																											bzw.
																											eine
																											Filiale,
																											die
																											derselben
																											Finanzgruppe
																											angehört
																											wie
																											diese
																											Gesellschaft,
																											nicht
																											als
																											Ausführer,
																											Zollagent,
																											Transporteur,
																											Ladungsempfänger,
																											Lagerhalter
																											oder
																											in
																											jeder
																											anderen
																											Eigenschaft
																											an
																											diesem
																											Geschäft
																											beteiligt
																											sein,
																											die
																											zu
																											einem
																											Interessenkonflikt
																											führen
																											könnte.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						No
																											member
																											of
																											the
																											Committee
																											may
																											take
																											part
																											in
																											the
																											settlement
																											of
																											any
																											case
																											in
																											which
																											he
																											has
																											previously
																											taken
																											part
																											as
																											agent
																											or
																											adviser
																											or
																											has
																											acted
																											for
																											one
																											of
																											the
																											parties,
																											or
																											on
																											which
																											he
																											has
																											been
																											called
																											upon
																											to
																											pronounce
																											as
																											a
																											member
																											of
																											a
																											court
																											or
																											of
																											a
																											commission
																											of
																											inquiry
																											or
																											in
																											any
																											other
																											capacity.
																		
			
				
																						Die
																											Mitglieder
																											des
																											Ausschusses
																											dürfen
																											nicht
																											an
																											der
																											Erledigung
																											einer
																											Sache
																											teilnehmen
																											,
																											in
																											der
																											sie
																											vorher
																											als
																											Bevollmächtigte
																											,
																											Beistände
																											oder
																											Anwälte
																											einer
																											der
																											Parteien
																											tätig
																											gewesen
																											sind
																											oder
																											über
																											die
																											zu
																											befinden
																											sie
																											als
																											Mitglied
																											eines
																											Gerichts
																											,
																											eines
																											Untersuchungsausschusses
																											oder
																											in
																											anderer
																											Eigenschaft
																											berufen
																											waren
																											.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						The
																											latter
																											shall
																											not
																											be
																											a
																											national
																											of
																											one
																											of
																											the
																											parties
																											to
																											the
																											dispute,
																											nor
																											have
																											his
																											usual
																											place
																											of
																											residence
																											in
																											the
																											territory
																											of
																											one
																											of
																											these
																											parties,
																											nor
																											be
																											employed
																											by
																											any
																											of
																											them,
																											nor
																											have
																											dealt
																											with
																											the
																											case
																											in
																											any
																											other
																											capacity.
																		
			
				
																						Der
																											Obmann
																											darf
																											nicht
																											Staatsangehöriger
																											einer
																											der
																											Streitparteien
																											sein,
																											seinen
																											gewöhnlichen
																											Aufenthalt
																											im
																											Hoheitsgebiet
																											einer
																											dieser
																											Parteien
																											haben,
																											im
																											Dienst
																											einer
																											derselben
																											stehen
																											oder
																											in
																											anderer
																											Eigenschaft
																											mit
																											der
																											Sache
																											befaßt
																											gewesen
																											sein.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						A
																											declaration
																											by
																											an
																											organiser
																											of
																											a
																											package
																											or
																											a
																											trader
																											facilitating
																											a
																											linked
																											travel
																											arrangement
																											that
																											he
																											is
																											acting
																											exclusively
																											as
																											a
																											travel
																											service
																											provider,
																											as
																											an
																											intermediary
																											or
																											in
																											any
																											other
																											capacity,
																											or
																											that
																											a
																											package
																											or
																											a
																											linked
																											travel
																											arrangement
																											does
																											not
																											constitute
																											a
																											package
																											or
																											a
																											linked
																											travel
																											arrangement,
																											shall
																											not
																											absolve
																											that
																											organiser
																											or
																											trader
																											from
																											the
																											obligations
																											imposed
																											on
																											them
																											under
																											this
																											Directive.
																		
			
				
																						Die
																											Erklärung
																											eines
																											Veranstalters
																											einer
																											Pauschalreise
																											oder
																											eines
																											Unternehmers,
																											der
																											verbundene
																											Reiseleistungen
																											vermittelt,
																											dass
																											er
																											ausschließlich
																											als
																											Erbringer
																											einer
																											Reiseleistung,
																											als
																											Vermittler
																											oder
																											in
																											anderer
																											Eigenschaft
																											handelt
																											oder
																											dass
																											eine
																											Pauschalreise
																											oder
																											verbundene
																											Reiseleistungen
																											keine
																											Pauschalreise
																											bzw.
																											keine
																											verbundenen
																											Reiseleistungen
																											darstellt,
																											entbindet
																											diesen
																											Reiseveranstalter
																											oder
																											Unternehmer
																											nicht
																											von
																											den
																											Pflichten,
																											die
																											ihm
																											aus
																											dieser
																											Richtlinie
																											obliegen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						It
																											should
																											be
																											confirmed
																											that
																											travellers
																											may
																											not
																											waive
																											rights
																											stemming
																											from
																											this
																											Directive
																											and
																											that
																											organisers
																											or
																											traders
																											facilitating
																											linked
																											travel
																											arrangements
																											may
																											not
																											escape
																											from
																											their
																											obligations
																											by
																											claiming
																											that
																											they
																											are
																											simply
																											acting
																											as
																											a
																											travel
																											service
																											provider,
																											an
																											intermediary,
																											or
																											in
																											any
																											other
																											capacity.
																		
			
				
																						Es
																											sollte
																											bekräftigt
																											werden,
																											dass
																											Reisende
																											nicht
																											auf
																											ihre
																											Rechte
																											aus
																											dieser
																											Richtlinie
																											verzichten
																											dürfen
																											und
																											dass
																											sich
																											Reiseveranstalter
																											oder
																											Unternehmer,
																											die
																											verbundene
																											Reiseleistungen
																											vermitteln,
																											ihren
																											Pflichten
																											nicht
																											dadurch
																											entziehen
																											dürfen,
																											dass
																											sie
																											geltend
																											machen,
																											lediglich
																											als
																											Erbringer
																											von
																											Reiseleistungen,
																											Vermittler
																											oder
																											in
																											anderer
																											Eigenschaft
																											tätig
																											zu
																											sein.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											latter
																											shall
																											not
																											be
																											a
																											national
																											of
																											one
																											of
																											the
																											parties
																											to
																											the
																											dispute,
																											nor
																											have
																											his
																											or
																											her
																											usual
																											place
																											of
																											residence
																											in
																											the
																											territory
																											of
																											one
																											of
																											these
																											parties,
																											nor
																											be
																											employed
																											by
																											any
																											of
																											them,
																											nor
																											have
																											dealt
																											with
																											the
																											case
																											in
																											any
																											other
																											capacity.
																		
			
				
																						Dieser
																											darf
																											weder
																											Staatsangehöriger
																											einer
																											der
																											Streitparteien
																											sein,
																											seinen
																											gewöhnlichen
																											Aufenthalt
																											im
																											Hoheitsgebiet
																											einer
																											dieser
																											Parteien
																											haben,
																											im
																											Dienst
																											einer
																											derselben
																											stehen
																											noch
																											in
																											anderer
																											Eigenschaft
																											mit
																											der
																											Sache
																											befaßt
																											gewesen
																											sein.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						In
																											particular,
																											neither
																											the
																											SA
																											carrying
																											out
																											the
																											controls
																											for
																											a
																											particular
																											transaction,
																											nor
																											any
																											subsidiary
																											company
																											belonging
																											to
																											the
																											same
																											group,
																											may
																											take
																											part
																											in
																											the
																											operation
																											as
																											exporter,
																											customs
																											agent,
																											carrier,
																											consignee,
																											warehousekeeper
																											or
																											in
																											any
																											other
																											capacity
																											likely
																											to
																											give
																											rise
																											to
																											a
																											conflict
																											of
																											interest.
																		
			
				
																						Insbesondere
																											darf
																											weder
																											die
																											Gesellschaft,
																											die
																											ein
																											bestimmtes
																											Geschäft
																											kontrolliert,
																											noch
																											eine
																											derselben
																											Gruppe
																											angehörende
																											Tochtergesellschaft
																											als
																											Ausführer,
																											Zollagent,
																											Spediteur,
																											Ladungsempfänger,
																											Lagerhalter
																											oder
																											in
																											einer
																											anderen
																											Eigenschaft,
																											die
																											zu
																											einen
																											Interessenkonflikt
																											führen
																											könnte,
																											an
																											diesem
																											Geschäft
																											beteiligt
																											sein.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											would
																											in
																											particular
																											cover
																											matters
																											relevant
																											to
																											the
																											rights
																											of
																											defence,
																											where
																											common
																											principles
																											and
																											codes
																											of
																											good
																											practice
																											should
																											be
																											developed
																											(i.e.
																											interpretation,
																											taking
																											of
																											evidence,
																											..),
																											but
																											could
																											also
																											extend
																											to
																											persons
																											involved
																											in
																											procedures
																											in
																											any
																											other
																											capacity
																											(witness,
																											victim,
																											expert,..).
																		
			
				
																						Das
																											gilt
																											insbesondere
																											für
																											Fragen
																											im
																											Zusammenhang
																											mit
																											den
																											Rechten
																											der
																											Verteidigung,
																											für
																											die
																											gemeinsame
																											Grundsätze
																											und
																											Verhaltensregeln
																											(Dolmetscherdienste,
																											Beweisaufnahme
																											usw.
																											)
																											entwickelt
																											werden
																											sollten,
																											könnte
																											aber
																											auch
																											auf
																											alle
																											anderen
																											Verfahrensbeteiligten
																											ausgedehnt
																											werden
																											(Zeugen,
																											Opfer,
																											Sachverständige).
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											Commission
																											has
																											repeatedly
																											made
																											clear
																											to
																											the
																											members
																											of
																											the
																											accounting
																											profession
																											in
																											the
																											Community
																											that
																											the
																											proposal
																											for
																											an
																											Eighth
																											Directive
																											does
																											not
																											preclude
																											the
																											statutory
																											auditor
																											of
																											a
																											company's
																											accounts
																											from
																											acting
																											as
																											tax
																											adviser
																											or
																											in
																											any
																											other
																											capacity
																											for
																											the
																											company
																											whose
																											accounts
																											are
																											audited.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											den
																											Berufsangehörigen
																											in
																											der
																											Gemeinschaft
																											wiederholt
																											klargemacht,
																											daß
																											der
																											Vorschlag
																											für
																											eine
																											Achte
																											Richtlinie
																											es
																											dem
																											Rechnungsprüfer
																											einer
																											Gesellschaft
																											nicht
																											untersagt,
																											eine
																											Tätigkeit
																											als
																											Steuerberater
																											oder
																											eine
																											andere
																											Tätigkeit
																											für
																											die
																											überprüfte
																											Gesellschaft
																											auszuführen.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						No
																											Judge
																											or
																											Advocate-General
																											may
																											take
																											part
																											in
																											the
																											disposal
																											of
																											any
																											case
																											in
																											which
																											he
																											has
																											previously
																											taken
																											part
																											as
																											agent
																											or
																											adviser
																											or
																											has
																											acted
																											for
																											one
																											of
																											the
																											parties,
																											or
																											in
																											which
																											he
																											has
																											been
																											called
																											upon
																											to
																											pronounce
																											as
																											a
																											Member
																											of
																											a
																											court
																											or
																											tribunal,
																											of
																											a
																											commission
																											of
																											inquiry
																											or
																											in
																											any
																											other
																											capacity.
																		
			
				
																						Die
																											Richter
																											und
																											Generalanwälte
																											dürfen
																											nicht
																											an
																											der
																											Erledigung
																											einer
																											Sache
																											teilnehmen,
																											in
																											der
																											sie
																											vorher
																											als
																											Bevollmächtigte,
																											Bei
																											stände
																											oder
																											Anwälte
																											einer
																											der
																											Parteien
																											tätig
																											gewesen
																											sind
																											oder
																											über
																											die
																											zu
																											befinden
																											sie
																											als
																											Mitglied
																											eines
																											Gerichtes,
																											eines
																											Unter
																											suchungsausschusses
																											oder
																											in
																											anderer
																											Eigenschaft
																											berufen
																											waren.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						No
																											judge
																											may
																											take
																											part
																											in
																											the
																											disposal
																											of
																											any
																											case
																											in
																											which
																											he
																											has
																											previously
																											taken
																											part
																											as
																											adviser
																											or
																											has
																											acted
																											for
																											one
																											of
																											the
																											parties,
																											or
																											in
																											which
																											he
																											has
																											been
																											called
																											upon
																											to
																											pronounce
																											as
																											a
																											member
																											of
																											a
																											court
																											or
																											tribunal,
																											of
																											a
																											commission
																											of
																											inquiry
																											or
																											in
																											any
																											other
																											capacity.
																		
			
				
																						Die
																											Richter
																											dürfen
																											nicht
																											an
																											der
																											Erledigung
																											einer
																											Sache
																											teilnehmen,
																											in
																											der
																											sie
																											vorher
																											als
																											Beistände
																											oder
																											Anwälte
																											einer
																											der
																											Parteien
																											tätig
																											gewesen
																											sind
																											oder
																											über
																											die
																											zu
																											befinden
																											sie
																											als
																											Mitglied
																											eines
																											Gerichts,
																											eines
																											Untersuchungsausschusses
																											oder
																											in
																											anderer
																											Eigenschaft
																											berufen
																											waren.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						No
																											Judge
																											or
																											Advocate-General
																											may
																											take
																											part
																											in
																											the
																											disposal
																											of
																											any
																											case
																											in
																											which
																											he
																											has
																											previously
																											taken
																											part
																											as
																											agent
																											or
																											adviser
																											or
																											has
																											acted
																											for
																											one
																											of
																											the
																											parties,
																											or
																											on
																											which
																											he
																											has
																											been
																											called
																											upon
																											to
																											pronounce
																											as
																											a
																											member
																											of
																											a
																											court
																											or
																											tribunal,
																											of
																											a
																											commission
																											of
																											inquiry
																											or
																											in
																											any
																											other
																											capacity.
																		
			
				
																						Die
																											Richter
																											und
																											Generalanwälte
																											dürfen
																											nicht
																											an
																											der
																											Erledigung
																											einer
																											Sache
																											teilnehmen,
																											bei
																											der
																											sie
																											vorher
																											als
																											Bevollmächtigte,
																											Rechtsbeiständc
																											oder
																											Anwälte
																											einer
																											der
																											Parteien
																											tätig
																											gewesen
																											sind
																											oder
																											über
																											die
																											zu
																											befinden
																											sie
																											als
																											Mitglied
																											eines
																											Ge
																											richts,
																											eines
																											Untersuchungsausschusses
																											oder
																											in
																											irgendeiner
																											anderen
																											Eigenschaft
																											berufen
																											waren.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						No
																											Judge
																											or
																											Advocate-General
																											may
																											take
																											part
																											in
																											the
																											disposal
																											of
																											any
																											case
																											in
																											which
																											he
																											has
																											previously
																											taken
																											part
																											as
																											agent
																											or
																											adviser
																											or
																											has
																											acted
																											for
																											one
																											of
																											the
																											parties,
																											or
																											on
																											which
																											he
																											has
																											been
																											called
																											up
																											on
																											to
																											pronounce
																											as
																											a
																											member
																											of
																											a
																											court
																											or
																											tribunal,
																											of
																											a
																											commission
																											of
																											inquiry
																											or
																											in
																											any
																											other
																											capacity.
																		
			
				
																						Die
																											Richter
																											und
																											Generalanwälte
																											dürfen
																											nicht
																											an
																											der
																											Erledigung
																											einer
																											Sache
																											teilnehmen,
																											in
																											der
																											sie
																											vorher
																											als
																											Bevollmächtigte,
																											Bei
																											stände
																											oder
																											Anwälte
																											einer
																											der
																											Parteien
																											tätig
																											gewesen
																											sind
																											oder
																											über
																											die
																											zu
																											befinden
																											sie
																											als
																											Mitglied
																											eines
																											Gerichtes,
																											eines
																											Unter
																											suchungsausschusses
																											oder
																											in
																											anderer
																											Eigenschaft
																											berufen
																											waren.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						No
																											Judge
																											or
																											Advocate-General
																											may
																											take
																											part
																											in
																											the
																											disposal
																											of
																											any
																											case
																											in
																											which
																											he
																											has
																											previously
																											taken
																											part
																											as
																											agent
																											or
																											adviser
																											or
																											has
																											acted
																											for
																											one
																											of
																											the
																											parties,
																											or
																											on
																											which
																											he
																											has
																											been
																											called
																											upon
																											to
																											pronounce
																											as
																											a
																											member
																											ol"
																											a
																											court
																											or
																											tribunal,
																											of
																											a
																											commission
																											of
																											inquiry
																											or
																											in
																											any
																											other
																											capacity.
																		
			
				
																						Die
																											Richter
																											und
																											Generalanwälte
																											dürfen
																											nicht
																											an
																											der
																											Erledigung
																											einer
																											Sache
																											teilnehmen,
																											bei
																											der
																											sie
																											vorher
																											als
																											Bevollmächtigte,
																											Rechtsbeistände
																											oder
																											Anwälte
																											einer
																											der
																											Parteien
																											tätig
																											gewesen
																											sind
																											oder
																											über
																											die
																											zu
																											befinden
																											sie
																											als
																											Mitglied
																											eines
																											Gerichts,
																											eines
																											Untersuchungsausschusses
																											oder
																											in
																											irgendeiner
																											anderen
																											Eigenschaft
																											berufen
																											waren.
															 
				
		 EUbookshop v2
			
																						The
																											latter
																											shall
																											not
																											be
																											a
																											national
																											of
																											one
																											of
																											the
																											Parties
																											to
																											the
																											dispute,
																											nor
																											have
																											his
																											usual
																											place
																											of
																											residence
																											in
																											the
																											territory
																											of
																											one
																											of
																											these
																											Parties,
																											nor
																											be
																											employed
																											by
																											any
																											of
																											them,
																											nor
																											have
																											dealt
																											with
																											the
																											case
																											in
																											any
																											other
																											capacity.
																		
			
				
																						Letzterer
																											darf
																											nicht
																											Staatsangehöriger
																											einer
																											der
																											Streitparteien
																											sein,
																											seinen
																											gewöhnlichen
																											Aufenthalt
																											nicht
																											im
																											Hoheitsgebiet
																											einer
																											dieser
																											Parteien
																											haben,
																											nicht
																											im
																											Dienst
																											einer
																											derselben
																											stehen
																											noch
																											in
																											anderer
																											Eigenschaft
																											mit
																											der
																											Sache
																											befaßt
																											gewesen
																											sein.
															 
				
		 EUbookshop v2