Translation of "In application" in German
The
Contracting
Parties
shall
provide
each
other
with
mutual
assistance
in
the
application
and
interpretation
of
this
Agreement.
Die
Vertragsparteien
unterstützen
einander
bei
der
Anwendung
und
Auslegung
dieses
Abkommens.
DGT v2019
In
that
case,
the
farmer
shall
include
in
the
aid
application:
In
diesem
Fall
muss
der
Erzeuger
in
seinem
Prämienantrag:
DGT v2019
The
OEM
shall
include
in
his/her
application
to
an
approval
authority
the
following
information:
Der
OEM-Hersteller
fügt
seinem
Antrag
an
die
Genehmigungsbehörde
folgende
Angaben
bei:
DGT v2019
The
name
and
address
of
that
agent
shall
be
stated
in
the
application.
Name
und
Anschrift
dieses
Agenten
sind
im
Antrag
anzugeben.
DGT v2019
In
Appendix
A,
Application
Guidance,
paragraph
AG76A
is
added.
In
Anhang
A,
Anleitungen
zur
Anwendung,
wird
Paragraph
AG76A
hinzugefügt.
DGT v2019
The
cohesion
policy
plays
a
vital
role
in
the
application
of
multi-level
governance.
Die
Kohäsionspolitik
spielt
bei
der
Anwendung
der
Mehrebenenverflechtung
eine
entscheidende
Rolle.
Europarl v8
It
should
therefore
be
possible
to
submit
an
application
in
every
official
language
of
the
Union.
Ein
Antrag
muss
daher
in
jeder
Amtssprache
der
Union
eingereicht
werden
können.
Europarl v8
It
comes
down
above
all
to
its
application
in
practice.
Es
kommt
vor
allem
auf
die
Anwendung
der
Gesetze
in
der
Praxis
an.
Europarl v8
At
present
there
are
divergences
between
Member
States
in
the
application
of
the
third
package.
Bei
der
Umsetzung
des
dritten
Pakets
sind
gegenwärtig
Unterschiede
zwischen
den
Mitgliedstaaten
festzustellen.
Europarl v8
The
applicant
countries
should
be
offered
more
flexibility
in
the
application
of
EU
rules.
Den
Beitrittsländern
sollte
mehr
Flexibilität
bei
der
Anwendung
von
EU-Vorschriften
zugestanden
werden.
Europarl v8
We
need
flexibility
of
application
in
the
rules
on
state
aid.
Wir
brauchen
Flexibilität
bei
der
Anwendung
der
Regeln
über
staatliche
Beihilfen.
Europarl v8