Translation of "In application" in German

The Contracting Parties shall provide each other with mutual assistance in the application and interpretation of this Agreement.
Die Vertragsparteien unterstützen einander bei der Anwendung und Auslegung dieses Abkommens.
DGT v2019

In that case, the farmer shall include in the aid application:
In diesem Fall muss der Erzeuger in seinem Prämienantrag:
DGT v2019

The OEM shall include in his/her application to an approval authority the following information:
Der OEM-Hersteller fügt seinem Antrag an die Genehmigungsbehörde folgende Angaben bei:
DGT v2019

The name and address of that agent shall be stated in the application.
Name und Anschrift dieses Agenten sind im Antrag anzugeben.
DGT v2019

In Appendix A, Application Guidance, paragraph AG76A is added.
In Anhang A, Anleitungen zur Anwendung, wird Paragraph AG76A hinzugefügt.
DGT v2019

The cohesion policy plays a vital role in the application of multi-level governance.
Die Kohäsionspolitik spielt bei der Anwendung der Mehrebenenverflechtung eine entscheidende Rolle.
Europarl v8

It should therefore be possible to submit an application in every official language of the Union.
Ein Antrag muss daher in jeder Amtssprache der Union eingereicht werden können.
Europarl v8

It comes down above all to its application in practice.
Es kommt vor allem auf die Anwendung der Gesetze in der Praxis an.
Europarl v8

At present there are divergences between Member States in the application of the third package.
Bei der Umsetzung des dritten Pakets sind gegenwärtig Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten festzustellen.
Europarl v8

The applicant countries should be offered more flexibility in the application of EU rules.
Den Beitrittsländern sollte mehr Flexibilität bei der Anwendung von EU-Vorschriften zugestanden werden.
Europarl v8

We need flexibility of application in the rules on state aid.
Wir brauchen Flexibilität bei der Anwendung der Regeln über staatliche Beihilfen.
Europarl v8