Translation of "In bed" in German

A short while later, K. was lying in his bed.
Kurz darauf lag K. in seinem Bett.
Books v1

That's obviously a very bad place for the bed, in front of the door.
Das Bett vor der Tür steht natürlich an einem sehr schlechten Platz.
Books v1

My mother, my sister and I slept in the same bed.
Meine Mutter, meine Schwester und ich schliefen im selben Bett.
TED2020 v1

Do you have a fixed plate in the bed instead of a slatted base?
Haben sie im Bett statt eines Rostes eine feste Platte?
WMT-News v2019

I will put you to sleep in my bed.
Ich will dich in mein Bett legen.
Books v1

Multiple people are being treated on the same bed in emergency rooms.
Mehrere Patienten werden in der Notaufnahme in einem Bett versorgt.
GlobalVoices v2018q4

When the kids are in bed, who is in front of the PlayStation?
Wenn die Kinder im Bett sind, wer ist dann vor der PlayStation?
TED2013 v1.1

Apparently she took up a more threatening position in her bed.
Offensichtlich nahm sie eine bedrohlichere Position in ihrem Bett ein.
TED2013 v1.1

Apparently, she took up a more threatening position in her bed.
Offensichtlich nahm sie eine bedrohlichere Position in ihrem Bett ein.
TED2020 v1

So she might have a sofa bed in her front room that she would like to let out.
Vielleicht hat sie ein Bettsofa im Wohnzimmer, dass sie verleihen möchte.
TED2020 v1

And I'm back in bed before he even walks in through the front door.
Und ich bin zurück im Bett bevor er zur Haustür reinkommt.
TED2020 v1

It is currently under his bed in his house.
Es liegt derzeit unter seinem Bett in seinem Haus.
Wikipedia v1.0

Arriving home later, Fred sees Renée asleep in bed.
Als er nachts nach Hause kommt, liegt Renée schlafend im Bett.
Wikipedia v1.0

She summons help, and Alec is found stabbed to death in his bed.
Sie ruft Hilfe, und Alec wird im Bett erstochen vorgefunden.
Wikipedia v1.0