Translation of "In british english" in German

In British English, a sweater may also be called a pullover, jumper or jersey.
Heute werden im alltäglichen Sprachgebrauch meist nur Strickpullover als Pullover bezeichnet.
Wikipedia v1.0

In British English, the space in question is referred to as a front garden.
Im englischen Sprachraum wird dieses Bauteil als Dado bezeichnet.
WikiMatrix v1

In British English the term "annexe" is used instead.
Im Englischen hingegen wird der Begriff „State“ beibehalten.
WikiMatrix v1

The product is also known as glassfibre reinforced concrete or GRC in British English.
Das Produkt wird auch als GRC in britischem Englisch bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

In British English we double one -l at the end of the word:
Im britischen Englisch wird ein -l am Wortende verdoppelt:
ParaCrawl v7.1

Sorry, this entry is only available in British English.
Leider ist der Eintrag nur auf Britisches Englisch verfügbar.
CCAligned v1

The words and phrases on this site are in British English.
Die Wörter und Sätze auf dieser Seite sind aus dem britischen English.
ParaCrawl v7.1

The IFRS standards are written in (British) English.
Die IFRS-Standards sind auf (britischem) Englisch verfasst.
ParaCrawl v7.1

Corrected some translation errors in the British English text language.
Bei den Texten in britischem Englisch wurden einige Übersetzungsfehler korrigiert.
ParaCrawl v7.1

Decide whether the words are written in British or American English.
Entscheide, ob die folgenden Wörter im Britischen oder Amerikanischen Englisch geschrieben sind.
ParaCrawl v7.1

Campaign, copy, creative and tools will be in British English
Kampagne, Kopie, kreative Ideen und Hilfsmittel sind in britischem Englisch verfasst.
ParaCrawl v7.1

Sulforaphane (sulphoraphane in British English) is a compound within the isothiocyanate group of organosulfur compounds.
Sulforaphan Sulforaphan (Sulforaphan in britischem Englisch) ist eine Verbindung innerhalb der Isothiocyanatgruppe von Organoschwefelverbindungen.
ParaCrawl v7.1

But then, in a sincerely sneaky rule, these differences apply only to nouns in British English.
Diese Regel ist allerdings sehr tückisch, da sie nur für Substantive im britischen Englisch gilt.
ParaCrawl v7.1

The CV should be written in British English, as this is the language of business in South Africa.
Der Lebenslauf sollte in Britisches Englisch, da dies die Sprache der Wirtschaft in Südafrika.
ParaCrawl v7.1

The current owner of the "Quinta" recounts his childhood in distinguished British English.
Der heutige Inhaber der Quinta erzählt in distinguiertem "British English" von seiner Kindheit.
ParaCrawl v7.1

In British English it is also commonly known as an advert in a lonely hearts column.
Im britischen Englisch wird auch als Anzeige in einer einsamen Herz Spalte allgemein bekannt.
ParaCrawl v7.1

Words derived from the Greek maintain their double vowels (ae or oe) in British English.
Aus dem Griechischen abgeleitete Wörter behalten ihre Doppelvokale (ae oder oe) im britischen Englisch.
ParaCrawl v7.1

Need someone to check your English-language text for consistency in British or American English?
Sie möchten, dass jemand Ihren englischen Text auf Konsistenz im britischen oder amerikanischen Englisch überprüft?
ParaCrawl v7.1

For example, some words are spelled with a ph in British English and an f in American English.
So werden einige Wörter im britischen Englisch mit ph und im amerikanischen Englisch mit f geschrieben.
ParaCrawl v7.1

Is the r in the following words in British English silent or not silent?
Ist der Buchstabe r in den folgenden Wörtern im Britischen Englisch hörbar oder nicht hörbar?
ParaCrawl v7.1

Here you will find words which have different meanings or are spelled differently in British and Australian English.
Hier findest du Wörter, die im britischen und australischen Englisch unterschiedliche Bedeutungen haben bzw. verschieden geschrieben werden.
ParaCrawl v7.1

A search with the term ´lab*r´ will consider the term in both British English (“labour”) and American English (“labor”).
Eine Suche mit dem Term ´lab*r´ wird den Begriff sowohl im britischen (“labour”) als auch amerikanischen Englisch (“labor”) berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1