Translation of "In crowds" in German

Please forgive us if we don't like being in big crowds.
Bitte verzeihen Sie uns, wenn wir nicht gerne unter großen Menschenmengen sind.
TED2020 v1

And thou beholdest mankind entering the religion of Allah in crowds,
Und du die Menschen in Scharen in die Religion Gottes eintreten siehst,
Tanzil v1

And thou dost see the people enter Allah's Religion in crowds,
Und du die Menschen in Scharen in die Religion Gottes eintreten siehst,
Tanzil v1

After all, we would not want you to get lost in the crowds.
Ich möchte nicht, dass Sie in der Menge verloren gehen.
OpenSubtitles v2018

I've seen him in crowds, i've watched for him.
Ich sah ihn in Menschenmengen, hielt nach ihm Ausschau.
OpenSubtitles v2018

I'd been waving to the crowds in my sleep.
Ich habe der Menge im Schlaf zugewinkt.
OpenSubtitles v2018

The Beatles really shook up the crowds in Toronto.
Die Fans in Toronto waren begeistert.
OpenSubtitles v2018

Okay, he's just... he's not great in crowds.
Ok, er mag auch keine großen Gruppen.
OpenSubtitles v2018

Especially on holidays such as Pentecost there were large crowds in the tower and gastronomy area.
Besonders zu Feiertagen wie Pfingsten herrschte dichtes Gedränge im Turm und im Gastronomiebereich.
WikiMatrix v1

I don't do very well in- with crowds.
Ich fühle mich in Menschenmengen immer sehr unwohl.
OpenSubtitles v2018