Translation of "In deed" in German

Both communities are thus mentioned in the same deed.
Beide Gemeinden sind demnach in der gleichen Urkunde erwähnt.
WMT-News v2019

In a 1739 deed there is mention of a chapel in the village.
In einem Urkunde von 1739 wurde von einer Kapelle in dem Ort berichtet.
Wikipedia v1.0

Borek was first mentioned as "juxta Borech" in an 1155 deed.
Der Ort wurde 1155 erstmals als "juxta Borech" erwähnt.
Wikipedia v1.0

In a deed dated 1100 the brothers are named as the counts of Schauenburg.
In einer Urkunde von 1100 werden die Brüder als Grafen von Schauenburg bezeichnet.
Wikipedia v1.0

My sister informed me about your heroic deed in Nantes.
Meine Schwester berichtet mir von Ihrer Heldentat in Nantes.
OpenSubtitles v2018

Remember, the honor isn't in the name... it's in the deed.
Die Ehre liegt nicht im Namen, sondern in den Taten.
OpenSubtitles v2018

I have sinned in thought, but not in deed.
Ich habe in Gedanken, nicht in Taten gesündigt.
OpenSubtitles v2018

They will see the deed in my eyes.
Sie werden es in meinen Augen lesen.
OpenSubtitles v2018

The old witch says he keeps the deed in his underwear.
Die Alte sagt, er hat die Urkunde in der Unterwäsche.
OpenSubtitles v2018

While Lyle celebrated getting the deed in a typically mature fashion.
Lyle feierte den Besitz der Urkunde auf seine eigene, reife Weise.
OpenSubtitles v2018

Uhlenburg was mentioned in a deed dated 1394.
Die Uhlenburg wird in einer Urkunde von 1394 erwähnt.
WikiMatrix v1