Translation of "In dire poverty" in German

The family settled in Haifa, where they lived in dire poverty.
Die Familie ließ sich in Haifa nieder und lebte in großer Armut.
Wikipedia v1.0

Fishermen are extremely affected by the blockade and are living in dire poverty.
Die Fischer sind von der Blockade besonders betroffen und leben in schrecklicher Armut.
ParaCrawl v7.1

More than one billion people in Asia still live in dire poverty.
Mehr als eine Milliarde Menschen in Asien leben immer noch in bitterer Armut.
ParaCrawl v7.1

It remains plunged in dire poverty and feudal backwardness.
Es bleibt in Armut und feudaler Rückständigkeit gefangen.
ParaCrawl v7.1

In the mortal world, Dong Yong is in dire poverty.
In der Welt der Sterblichen lebt Dong Yong in drückender Armut.
ParaCrawl v7.1

John Dodd, the legendary father of English violin bow making, lived and worked in dire poverty.
John Dodd, der legendäre Begründer des englischen Geigenbogenbaus, lebte und arbeitete unter ärmlichsten Bedingungen.
ParaCrawl v7.1

A tiny, wealthy elite holds sway over a resentful population mired in dire poverty.
Eine winzige reiche Elite herrscht über eine verbitterte Bevölkerung, die in tiefer Armut steckt.
ParaCrawl v7.1

But consider for a moment the plight of the millions of people in long-term unemployment and the many people who have never had a job and who struggle through life in dire poverty.
Aber denken Sie doch einmal an das harte Los der Millionen von Langzeitarbeitslosen und der vielen Menschen, die noch niemals eine Arbeit hatten und die ihr Leben in schrecklicher Armut fristen.
Europarl v8

The Laotian people, who live in dire poverty, need help, but the country' s internal situation gives cause for asking just who is really benefiting from the aid being given.
Die Bevölkerung von Laos, die in bitterer Armut lebt, benötigt Hilfe, und dennoch gebietet die innere Situation im Land zu fragen, wem die Hilfe wirklich zugute kommt.
Europarl v8

You see, I grew up in dire poverty in the inner city, without a father -- he abandoned me before I was even born.
Ich bin in entsetzlicher Armut im Stadtzentrum aufgewachsen, ohne Vater, er hatte mich schon vor meiner Geburt verlassen.
TED2020 v1

Master Motome Chijiiwa... rather than sit and wait for death in dire poverty, you've declared your wish to die honorably by harakiri.
Meister Motome Chijiiwa... anstatt in Armut auf den Tod zu warten, habt Ihr erklärt, ehrenhaft durch Harakiri sterben zu wollen.
OpenSubtitles v2018

In spite of his illustrious birth, good education and obvious ability, he lived most of his life in dire poverty.
Damit hatte er guten Zugang zu den Traditionen beider Herrscherhäuser, wobei jenes von Teztcoco in äußerster Armut lebte.
Wikipedia v1.0

The country had been hit hard by the global economic crisis of 1929 and many people lived in dire poverty.
Es wird hart getroffen von der weltweiten Wirtschaftskrise 1929, und viele Menschen leben in bitterer Armut.
ParaCrawl v7.1

In 1935 Kahn estimated that there were 1,150,000 and that 400,000 were living in "dire poverty".
Im Jahr 1935 schätzte Kahn, dass es 1.150.000 waren, und dass 400.000 in "tiefer Armut" lebten.
ParaCrawl v7.1

Although the Belarusian people live in dire poverty, Lukashenko opposes all reforms of the economy.
Trotz der bitteren Armut, in der das weißrussische Volk lebt, stellt sich Lukaschenko gegen alle Versuche, die Wirtschaft, die hier nach altem sowjetischem Muster weiter läuft, zu reformieren.
ParaCrawl v7.1

In spite of the wealth hidden in their country s soil, Saharawi in the Moroccan occupied territories of Western Sahara are living in dire poverty.
Trotz des in der Erde ihres Landes verborgenen Reichtums leben Saharauis in den von Marokko besetzten Gebieten der Westsahara in bitterer Armut.
ParaCrawl v7.1

In a country where about 50% of the population are illiterate and around 600 million people live in dire poverty, it is not surprising to see a corrupt political and economic class govern over 50 years with empty promises and, at least in the past, unsuccessful socialist recipes.
In einem Land mit vielen Analphabeten und einer Mehrheit von 600 Millionen Menschen, die in bitterer Armut leben, verwundert es nicht, dass eine korrupte politische Klasse, die mit leeren Versprechungen und erfolglosen sozialistischen Rezepten herrschte, sich fast 50 Jahre lang an der Macht halten konnte.
ParaCrawl v7.1

Yet in Tanzania, too, the creation of national parks and other game preserves has been and still is being accomplished only with the displacement of native tribal groups from their historic homelands, leaving them worse off economically and in some cases in dire poverty today.
Aber auch in Tansania wurde und wird die Schaffung von Nationalparks und anderen Wildreservaten nur durch die Verdrängung eingeborener Stammesgruppen aus ihren historischen Heimatländern erreicht, was sie heute wirtschaftlich und in einigen Fällen in Armut leidet.
ParaCrawl v7.1

As I assure you of my prayers for the victims and the many refugees, forced to live in dire poverty, I express my hope that the concern of the international community will help to bring an end to violence, a return to the rule of law and guaranteed access to humanitarian aid, also in the remotest parts of the country.
Während ich mein Gebet für die Opfer und die unzähligen Evakuierten versichere, die unter Bedingungen des Elends zu leben gezwungen sind, hoffe ich darauf, dass die Bemühungen der internationalen Gemeinschaft dazu beitragen, dass die Gewalt aufhört, der Rechtsstaat wiederhergestellt wird und den humanitären Hilfen der Zugang auch in den entlegenen Zonen des Landes gewährleistet wird.
ParaCrawl v7.1

This will no doubt also affect the 280,000 Native Americans living marginalized and in dire poverty as well as other minorities in addition to the Hispanics who found refuge and a job in that arid zone of the United States.
Ohne Zweifel wird das ebenfalls negative Auswirkungen auf die 280 000 einheimischen Amerikaner haben, die ausgegrenzt und in äußerster Armut leben, sowie auf weitere Minderheiten außer den Hispanoamerikanern, die Zufluchtsort und Arbeit in diesem kargen Gebiet der USA gefunden haben.
ParaCrawl v7.1

In fact, those who have demonstrated their aptitude for being innovative and for improving the lives of many people by their ingenuity and professional expertise can further contribute by putting their skills at the service of those who are still living in dire poverty.
In der Tat können diejenigen, die ihre Begabung zur Innovation und zur Verbesserung der Lebensbedingungen vieler Menschen durch ihren Einfallsreichtum und ihre fachliche Kompetenz bewiesen haben, noch einen weiteren Beitrag leisten, indem sie ihre Kenntnisse in den Dienst derer stellen, die noch in extremer Armut leben.
ParaCrawl v7.1

No one is permitted to disregard the plight of his brothers living in dire poverty, enmeshed in ignorance and tormented by insecurity.
Niemand darf dem Los seiner Brüder gleichgültig gegenüberstehen, die in Elend versunken, der Unwissenheit ausgeliefert, Opfer der Unsicherheit sind.
ParaCrawl v7.1