Translation of "In early june" in German

The most intense storm of the season formed in early June off the southwestern coast of India.
Der intensivste Sturm der Saison bildete sich Anfang Juni vor der Südwestküste Indiens.
Wikipedia v1.0

In early June 1945, British troops replaced the Americans.
Anfang Juni 1945 lösten Briten die Amerikaner ab.
Wikipedia v1.0

The amended Russian law entered into force in early June.
Die geänderten russischen Vorschriften traten Anfang Juni in Kraft.
TildeMODEL v2018

In early June, there would be leaves in my field.
Ende Juni hätte ich schon Blätter auf meinem Feld.
OpenSubtitles v2018

I wanted to in early June.
Ich wollte das schon Anfang Juni.
OpenSubtitles v2018

Discussions were supposed to be held in early June, before the theatrical release of the original.
Das Rahmenprogramm wird ab Anfang Juni vor der eigentlichen Eröffnung des Hauptprogramms gezeigt.
WikiMatrix v1

An official promotional picture of the series' re-imagined mask was revealed in early June 2015.
Ein erstes Set-Foto von der neuen Maske wurde Anfang Juni 2015 veröffentlicht.
WikiMatrix v1

The plan is due for adoption in early June 2004.
Der Plan soll Anfang Juni 2004 verabschiedet werden.
EUbookshop v2

In early June 1994 a third contractual period began.
Anfang Juni 1994 wird vertraglich eine dritte Phase ein geläutet.
EUbookshop v2

If sown in early June, the bloom will last until frost.
Wenn Anfang Juni gesät wird die Blüte bis zum Frost dauern.
ParaCrawl v7.1

Final figures for the business year 2009 are expected in early June.
Geschäftsjahr 2009 werden voraussichtlich Anfang Juni veröffentlicht.
CCAligned v1

Early in June 2001, Shigangdajie Police Station arrested him when he was distributing flyers.
Anfang Juni 2001 verhaftete ihn die Shigangdajie Polizeiwache, als er Flyer verteilte.
ParaCrawl v7.1

Three beautiful days spent in the hotel in early June.
Drei schöne Tage im Hotel Anfang Juni verbracht.
ParaCrawl v7.1

We spent a relaxing holiday in late May / early June 14 Serragambetta.
Wir verbrachten einen entspannten Urlaub Ende Mai/Anfang Juni 14 auf Serragambetta.
ParaCrawl v7.1

The caterpillar overwinters and is mature in May/early June.
Die Raupe überwintert und ist im Mai/Anfang Juni verpuppungsreif.
ParaCrawl v7.1

In early June Privatbank (Ukraine) underwent a kind of Internet attacks.
Anfang Juni Privatbank (Ukraine) wurden eine Art von Internet-Attacken.
ParaCrawl v7.1

We will resume the publication in early June?
Wir werden die Veröffentlichung Anfang Juni wieder aufnehmen?
ParaCrawl v7.1

In early June 1999 he left the Aliens Police for personal reasons.
Anfang Juni 1999 schied er aus persönlichen Gründen aus der Fremdenpolizei aus.
ParaCrawl v7.1

We stayed at The Greppo in early June.
Wir waren im Greppo Anfang Juni.
ParaCrawl v7.1

In the case of a positive outcome of this work start could be held early in June.
Bei einem positiven Ausgang dieser Arbeit konnte beginnen früh im Juni stattfinden.
ParaCrawl v7.1

The soil sampling program will begin in early June.
Das Bodenprobentnahmeprogramm wird Anfang Juni beginnen.
ParaCrawl v7.1

Butterflies were common there in early June.
Anfang Juni waren Falter dort dann zahlreich zu beobachten.
ParaCrawl v7.1