Translation of "In education" in German

These efforts should be mirrored in extensive education campaigns.
Diese Bemühungen müssen sich in ausgedehnten Erziehungskampagnen widerspiegeln.
Europarl v8

Discrimination in access to education and health care continue to exist.
Diskriminierung beim Zugang zu Bildung und medizinischer Versorgung gibt es noch immer.
Europarl v8

They are in education today and they are looking for work today.
Sie befinden sich heute in der Ausbildung und suchen morgen Arbeit.
Europarl v8

Investing in education is the key to this.
Investitionen in Bildung sind der Schlüssel dazu.
Europarl v8

However, Switzerland has, for a long time, shown interest in our education and youth programmes.
Die Schweiz zeigt jedoch seit langem Interesse an unseren Ausbildungs- und Jugendprogrammen.
Europarl v8

Reforms have already been implemented in vocational education systems in some Member States.
In einigen Mitgliedstaaten wurden bereits Reformen in den beruflichen Bildungssystemen eingeführt.
Europarl v8

But still there are daily cutbacks in basic education in schools.
Trotzdem gibt es täglich Einsparungen bei der Grundausbildung, in der Grundschule.
Europarl v8

The Danish folk high schools also play an important role in offering education to people of all ages.
Außerdem sind die dänischen Volkshochschulen wichtiger Bestandteil des Ausbildungsangebots für Menschen aller Altersstufen.
Europarl v8

In particular, the education of women has an impact on their reproductive behaviour.
Ganz besonders wirkt sich die Ausbildung von Frauen auf ihr reproduktives Verhalten aus.
Europarl v8

President Saakashvili received his initial education in Kiev.
Präsident Saakaschwili ging in Kiew zur Schule.
Europarl v8

That is why we need to invest in education in particular.
Daher müssen wir insbesondere in die Ausbildung investieren.
Europarl v8

Every investment made in education helps to ensure a better future for young people.
Jede Investition in Bildung trägt zu einer besseren Zukunft für junge Menschen bei.
Europarl v8

It should not be forgotten that we also need to invest in research and education in Europe.
Außerdem muß in Europa in Forschung und Bildung investiert werden.
Europarl v8

There will be changes in the role of teachers in education, for instance.
Beispielsweise wird sich im Bildungswesen die Rolle des Lehrers oder der Lehrerin ändern.
Europarl v8

You have to invest in education and training, in life-long learning.
Man muß investieren in Aus- und Weiterbildung, in lebensbegleitendes Lernen.
Europarl v8

In particular, they need assistance with vocational training and with education in general.
Insbesondere benötigen sie Unterstützung bei der beruflichen Ausbildung und der Bildung im Allgemeinen.
Europarl v8

In addition to this, however, we definitely need clarification and education in the area of nutrition.
Darüber hinausgehend brauchen wir aber auch ganz sicher Aufklärung und Bildung im Ernährungsbereich.
Europarl v8

We can expect wage dumping and social dumping, cuts in the education sector and a rise in unemployment.
Zu erwarten sind Lohndumping und Sozialdumping, Einschnitte im Bildungssektor und wachsende Arbeitslosigkeit.
Europarl v8

But meaningful training programmes for young people must above all be based on improvements in education at school.
Aber sinnvolle Ausbildungsprogramme für Jugendliche müssen vor allem auf Verbesserungen der Grundausbildung aufbauen.
Europarl v8

The development of hostile attitudes must be counteracted from an early stage in the education process.
Der Entwicklung negativer Vorstellungen muß bereits früh in der Erziehung entgegengewirkt werden.
Europarl v8

Participation of adults in education and training is stagnating.
Der Anteil der Erwachsenen, die an einer Weiterbildung teilnehmen, stagniert.
DGT v2019

We need public investment, first and foremost in education.
In erster Linie benötigen wir öffentliche Investitionen in die Bildung.
Europarl v8

Existing research and education in the field should be put to effective use.
Die in diesem Bereich bestehende Forschung und Ausbildung muß also effektiv genutzt werden.
Europarl v8

For this reason parents must be included much more in media education.
Aus diesem Grunde müssen Eltern sehr viel stärker in die Medienerziehung einbezogen werden.
Europarl v8