Translation of "In every place" in German

They are wrong at every time in every place.
Sie sind zu jedem Zeitpunkt und an jedem Ort zu verurteilen.
Europarl v8

We are responsible for such inadequacies in every place of work.
Wir tragen für derartige Unzulänglichkeiten an allen Arbeitsplätzen die Verantwortung.
Europarl v8

Why, that man's been looking for her in every possible place in Paris.
Er hat nach ihr an jedem Ort in Paris gesucht.
OpenSubtitles v2018

They were in last place every single season until they won it all.
Sie waren in jeder Saison Letzter, bis sie alles gewannen.
OpenSubtitles v2018

I can't be in one place every day, not even this place.
Ich kann nicht alle Tage am selben Ort sein, selbst hier nicht.
OpenSubtitles v2018

We did not know the power that resides in every place.
Wir wussten nicht um die Macht, die an keinen Ort gebunden ist.
OpenSubtitles v2018

They were dried in every possible place in homes.
Die Dörre fand an allen möglichen Stellen in den Haushalten statt.
WikiMatrix v1

It's similar to the people in every place all over the world.
Es ist wie bei den Menschen an jedem Ort weltweit.
WikiMatrix v1

We are the leaders of mankind in every place.
Wir sind die Häupter der Menschheit an jedem Ort.
ParaCrawl v7.1

Be always on time in every place and make your client be the 1st!
Immer pünktlich, an jedem Ort machen Sie Ihre Kunden zur Nr.1!!
CCAligned v1

Will you be comfortable in every place and situation together?
Fühlt ihr euch an jedem Ort und in jeder Situation zusammen?
ParaCrawl v7.1

The third judgment of God was that there would be death in every place.
Das dritte Urteil Gottes war, es gäbe überall den Tod.
ParaCrawl v7.1

The eyes of the Lord are in every place.
Die Augen des Herrn sind an jedem Ort.
ParaCrawl v7.1

In virtually every place on the island there are several 7 Eleven markets.
In eigentlich jedem Ort auf der Insel gibt es mehrere 7 Eleven Märkte.
ParaCrawl v7.1

We provide transportation of cargo or consignments in every place in Czech republic.
Wir sichern den Transport der Last undder Sendungen in der ganzen Tschechischen Republik.
ParaCrawl v7.1

What are you looking for in every place, a pencil?
Was bist du da überall am suchen, einen Stift?
ParaCrawl v7.1

Robust CNC Aluminum components used nearly in every single place on this truck!
Robuste CNC-Aluminium-Komponenten fast an jedem einzelnen Ort auf diesem LKW verwendet!
CCAligned v1

This was achieved by consistent "slimming" in almost every place.
Erreicht wurde das durch konsequentes "Abspecken" an fast jeder Stelle.
ParaCrawl v7.1

And so in every place they left behind something that was concrete.
Und so ließen sie an jedem etwas Konkretes zurück.
ParaCrawl v7.1

She is in every place, every time, every life.
Sie ist an jedem Ort, in jeder Zeit, in jedem Leben.
ParaCrawl v7.1

Thou hast united the earth in every place.
Du hast vereint die Erde an jedem Ort.
ParaCrawl v7.1