Translation of "In flagrante delicto" in German
																						She
																											caught
																											her
																											sister
																											with
																											her
																											husband...
																											in
																											flagrante
																											delicto.
																		
			
				
																						Sie
																											erwischte
																											ihren
																											Mann
																											mit
																											ihrer
																											Schwester...
																											in
																											flagranti.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						They
																											gave
																											her
																											the
																											opportunity
																											to
																											capture
																											guests
																											on
																											film
																											in
																											flagrante
																											delicto.
																		
			
				
																						Sie
																											gaben
																											ihr
																											die
																											Möglichkeit,
																											die
																											Gäste
																											in
																											flagranti
																											zu
																											filmen.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						I
																											do
																											not
																											want
																											to
																											blow
																											this
																											incident
																											up
																											out
																											of
																											proportion,
																											but
																											since
																											President
																											Santer
																											is
																											with
																											us
																											today
																											I
																											suggest,
																											Mr
																											President,
																											that
																											you
																											ask
																											him
																											whether
																											he
																											finds
																											it
																											normal
																											that
																											every
																											time
																											a
																											member
																											of
																											the
																											Commission
																											is
																											caught
																											in
																											flagrante
																											delicto
																											contradicting
																											himself,
																											he
																											prefers
																											to
																											make
																											a
																											personal
																											attack
																											on
																											the
																											honourable
																											Member
																											who
																											points
																											out
																											his
																											error
																											rather
																											than
																											offering
																											a
																											reasoned
																											answer.
																		
			
				
																						Ich
																											möchte
																											nun
																											diesem
																											Vorfall
																											keine
																											ungebührliche
																											Bedeutung
																											beimessen,
																											da
																											aber
																											nun
																											Präsident
																											Santer
																											bei
																											uns
																											ist,
																											würde
																											ich
																											Sie
																											bitten,
																											Herr
																											Präsident,
																											ihn
																											zu
																											fragen,
																											ob
																											er
																											es
																											normal
																											findet,
																											daß
																											ein
																											Kommissar,
																											sobald
																											er
																											in
																											flagranti
																											bei
																											Doppelzüngigkeit
																											erwischt
																											wird,
																											anstatt
																											auf
																											das
																											Thema
																											einzugehen
																											lieber
																											den
																											Parlamentarier
																											persönlich
																											beleidigt,
																											der
																											ihn
																											darauf
																											hingewiesen
																											hat.
															 
				
		 Europarl v8
			
																						The
																											problem
																											is
																											this,
																											Mr
																											President:
																											what
																											happens
																											when
																											a
																											State,
																											abusing
																											the
																											concept
																											of
																											in
																											flagrante
																											delicto,
																											clearly
																											violates
																											the
																											parliamentary
																											immunity
																											of
																											a
																											Member
																											of
																											this
																											Parliament
																											and
																											eventually,
																											through
																											a
																											series
																											of
																											criminal
																											proceedings,
																											deprives
																											them
																											of
																											their
																											mandate?
																		
			
				
																						Es
																											stellt
																											sich
																											das
																											Problem:
																											Was
																											passiert,
																											wenn
																											ein
																											Staat
																											unter
																											Missbrauch
																											des
																											Begriffs
																											'in
																											flagranti'
																											eindeutig
																											die
																											parlamentarische
																											Immunität
																											eines
																											Abgeordneten
																											verletzt
																											und
																											ihm
																											schließlich
																											nach
																											einer
																											Reihe
																											von
																											Strafverfahren
																											sein
																											Mandat
																											entzieht?
															 
				
		 Europarl v8
			
																						In
																											any
																											case,
																											this
																											requirement
																											is
																											without
																											prejudice
																											to
																											the
																											possibility
																											for
																											police
																											officers
																											or
																											other
																											law
																											enforcement
																											authorities
																											to
																											apprehend
																											a
																											child
																											in
																											situations
																											where
																											it
																											seems,
																											prima
																											facie,
																											to
																											be
																											necessary
																											to
																											do
																											so,
																											such
																											as
																											in
																											flagrante
																											delicto
																											or
																											immediately
																											after
																											a
																											criminal
																											offence
																											has
																											been
																											committed.
																		
			
				
																						Diese
																											alternativen
																											Maßnahmen
																											könnten
																											Folgendes
																											umfassen:
																											ein
																											an
																											das
																											Kind
																											gerichtetes
																											Verbot,
																											sich
																											an
																											bestimmten
																											Orten
																											aufzuhalten,
																											die
																											Verpflichtung
																											des
																											Kindes,
																											an
																											einem
																											bestimmten
																											Ort
																											zu
																											wohnen,
																											Einschränkungen
																											im
																											Hinblick
																											auf
																											den
																											Kontakt
																											zu
																											bestimmten
																											Personen,
																											die
																											Verpflichtung,
																											sich
																											bei
																											den
																											zuständigen
																											Behörden
																											zu
																											melden,
																											die
																											Teilnahme
																											an
																											Erziehungsmaßnahmen
																											oder,
																											abhängig
																											von
																											der
																											Einwilligung
																											des
																											Kindes,
																											die
																											Teilnahme
																											an
																											Heilbehandlungen
																											oder
																											Entziehungskuren.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Member
																											States
																											shall
																											take
																											immediate
																											measures
																											to
																											prevent
																											vessels,
																											natural
																											or
																											legal
																											persons
																											found
																											in
																											flagrante
																											delicto
																											while
																											committing
																											a
																											serious
																											infringement,
																											as
																											defined
																											in
																											Article
																											42
																											of
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1005/2008
																											from
																											continuing
																											to
																											do
																											so.
																		
			
				
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											ergreifen
																											Direktmaßnahmen,
																											um
																											Schiffe,
																											natürliche
																											oder
																											juristische
																											Personen,
																											die
																											in
																											flagranti
																											eines
																											schweren
																											Verstoßes
																											gemäß
																											Artikel
																											42
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1005/2008
																											überführt
																											wurden,
																											an
																											einer
																											Fortsetzung
																											zu
																											hindern.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Member
																											States
																											shall
																											adopt
																											immediate
																											measures
																											to
																											prevent
																											vessels,
																											natural
																											or
																											legal
																											persons
																											found
																											in
																											flagrante
																											delicto
																											to
																											be
																											committing
																											a
																											serious
																											infringement,
																											as
																											defined
																											in
																											Council
																											Regulation
																											(EC)
																											No
																											1447/1999,
																											from
																											continuing
																											to
																											do
																											so.
																		
			
				
																						Die
																											Mitgliedstaaten
																											ergreifen
																											unverzüglich
																											Maßnahmen
																											gegen
																											Schiffe,
																											natürliche
																											oder
																											juristische
																											Personen,
																											die
																											in
																											flagranti
																											eines
																											schweren
																											Verstoßes
																											im
																											Sinne
																											der
																											Verordnung
																											(EG)
																											Nr.
																											1447/1999
																											des
																											Rates
																											überführt
																											wurden,
																											um
																											sie
																											an
																											der
																											Fortsetzung
																											eines
																											solchen
																											Verhaltens
																											zu
																											hindern.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						No,
																											Henry
																											was
																											in
																											jail
																											for
																											7
																											years
																											because
																											he
																											was
																											caught
																											in
																											flagrante
																											delicto
																											with,
																											as
																											he
																											once
																											told
																											me
																											in
																											confidence,
																											an
																											ugly
																											and
																											mean-spirited
																											13-year-old
																											girl
																											named
																											Susan.
																		
			
				
																						Nein,
																											Henry
																											war
																											sieben
																											Jahre
																											im
																											Gefängnis,
																											weil
																											er,
																											hat
																											er
																											mir
																											mal
																											im
																											Vertrauen
																											erzählt,
																											in
																											flagranti
																											mit
																											einem
																											hässlichen
																											und
																											kleinlichen
																											13-jährigen
																											Mädchen
																											namens
																											Susan
																											erwischt
																											wurde.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Guilty
																											is
																											Salvatore
																											who
																											has
																											confessed
																											to
																											his
																											heretical
																											past
																											and
																											was
																											caught
																											in
																											flagrante
																											delicto
																											with
																											a
																											witch!
																		
			
				
																						Schuldig
																											ist
																											Salvatore,
																											der
																											seine
																											ketzerische
																											Vergangenheit
																											gestand
																											und
																											den
																											man
																											in
																											flagrante
																											delicto
																											mit
																											einer
																											Hexe
																											ertappte!
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Any
																											man
																											caught
																											in
																											flagrante
																											delicto
																											with
																											a
																											woman
																											will
																											be
																											punished
																											by
																											the
																											loss
																											of
																											a
																											limb.
																		
			
				
																						Jeder
																											Mann,
																											der
																											in
																											flagranti
																											mit
																											einer
																											Frau
																											erwischt
																											wird,
																											verliert
																											zur
																											Strafe
																											ein
																											Körperglied.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Your
																											Majesty
																											ought
																											to
																											be
																											aware
																											that
																											I
																											have
																											discovered
																											Charles
																											Brandon
																											in
																											flagrante
																											delicto
																											with
																											my
																											daughter.
																		
			
				
																						Eurer
																											Majestät
																											sollte
																											zu
																											Ohren
																											kommen,
																											dass
																											ich
																											Charles
																											Brandon...
																											in
																											flagranti
																											mit
																											meiner
																											Tochter
																											erwischt
																											habe.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						The
																											Executive
																											branch
																											was
																											therefore
																											unable
																											to
																											issue
																											a
																											visa
																											to
																											Hamid
																											Aboutalebi
																											who,
																											in
																											1979,
																											participated
																											as
																											a
																											translator
																											in
																											the
																											arrest
																											in
																											flagrante
																											delicto
																											of
																											the
																											American
																											spies
																											attached
																											to
																											the
																											pseudo-U.S.
																											Embassy
																											in
																											Tehran
																											(what
																											Westerners
																											misleadingly
																											refer
																											to
																											as
																											the
																											"hostage
																											crisis").
																		
			
				
																						Die
																											Exekutive
																											konnte
																											daher
																											Hamid
																											Aboutalebi
																											kein
																											Visa
																											ausstellen,
																											der
																											1979
																											als
																											Übersetzer
																											bei
																											der
																											Festnahme
																											in
																											flagranti
																											der
																											amerikanischen
																											Spione
																											der
																											US-Pseudo-Ambassade
																											in
																											Teheran
																											(was
																											im
																											Westen
																											fälschlicherweise
																											"Geiselkrise"
																											genannt
																											wird)
																											teilgenommen
																											hatte.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Considering
																											that
																											Articles
																											706-89
																											to
																											706-94
																											lay
																											down
																											the
																											conditions
																											subject
																											to
																											which
																											the
																											custodial
																											judge
																											or
																											the
																											investigating
																											judge
																											may
																											authorise
																											searches,
																											inspections
																											of
																											private
																											premises
																											and
																											the
																											seizure
																											of
																											incriminating
																											evidence
																											outside
																											of
																											the
																											hours
																											provided
																											for
																											under
																											Article
																											59
																											during
																											a
																											preliminary
																											inquiry,
																											an
																											inquiry
																											following
																											detention
																											in
																											flagrante
																											delicto
																											or
																											a
																											preparatory
																											investigation;
																		
			
				
																						In
																											Erwägung
																											dessen,
																											dass
																											die
																											Artikel
																											706-89
																											bis
																											706-94
																											die
																											Voraussetzungen
																											festlegen,
																											gemäß
																											welchen
																											der
																											Haftrichter
																											oder
																											der
																											Untersuchungsrichter
																											während
																											der
																											kriminalpolizeilichen
																											Ermittlungen,
																											der
																											polizeilichen
																											Ermittlungen
																											im
																											Rahmen
																											eines
																											beschleunigten
																											Verfahrens
																											oder
																											einer
																											Voruntersuchung
																											eine
																											Durchsuchung,
																											eine
																											Hausdurchsuchung
																											und
																											die
																											Beschlagnahme
																											von
																											Beweisstücken
																											außerhalb
																											der
																											von
																											Artikel
																											59
																											vorgesehenen
																											Uhrzeiten
																											erlauben
																											kann;
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Now
																											the
																											Miami
																											mob
																											is
																											working
																											on
																											freeing
																											the
																											terrorists
																											caught
																											in
																											flagrante
																											delicto
																											and
																											arrested
																											in
																											Panama.
																		
			
				
																						Dort
																											ist
																											die
																											Mafia
																											von
																											Miami,
																											die
																											Anstrengungen
																											unternimmt,
																											um
																											die
																											Freilassung
																											der
																											in
																											Panama
																											in
																											flagranti
																											ertappten
																											und
																											festgenommenen
																											Terroristen
																											zu
																											erreichen.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Considering
																											that
																											Article
																											706-95
																											provides
																											that,
																											if
																											justified
																											by
																											the
																											requirements
																											of
																											the
																											inquiry
																											following
																											detention
																											in
																											flagrante
																											delicto
																											or
																											the
																											preliminary
																											inquiry,
																											the
																											custodial
																											judge
																											may
																											authorise
																											the
																											interception,
																											recording
																											and
																											transcription
																											of
																											communications
																											exchanged
																											through
																											telecommunications
																											devices;
																		
			
				
																						In
																											Erwägung
																											dessen,
																											dass
																											der
																											Artikel
																											706-95
																											vorsieht,
																											dass
																											der
																											Haftrichter
																											genehmigen
																											kann,
																											dass
																											Telekommunikationsgespräche
																											abgehört,
																											aufgenommen
																											und
																											verarbeitet
																											werden,
																											wenn
																											dies
																											für
																											die
																											Ermittlungen
																											im
																											Rahmen
																											eines
																											beschleunigten
																											Verfahrens
																											oder
																											für
																											die
																											kriminalpolizeilichen
																											Ermittlungen
																											geboten
																											ist;
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						These
																											are
																											the
																											foundations
																											of
																											that
																											love
																											per
																											il
																											prossimo
																											which
																											today
																											has
																											almost
																											lost
																											memory,
																											for
																											if
																											these
																											days
																											a
																											thief
																											is
																											caught
																											in
																											flagrante
																											delicto
																											in
																											a
																											house
																											with
																											the
																											stolen
																											goods
																											in
																											hand,
																											after
																											completely
																											devastated
																											and
																											damaged,
																											it
																											can
																											also
																											happen
																											that
																											someone
																											says:
																											son,
																											do
																											not
																											worry
																											if
																											you
																											are
																											a
																											thief,
																											no
																											need
																											for
																											you
																											to
																											change
																											your
																											heart,
																											because
																											God
																											loves
																											you
																											the
																											same
																											way
																											you
																											are.
																		
			
				
																						Dies
																											sind
																											die
																											Grundlagen
																											der
																											dass
																											die
																											Liebe
																											per
																											il
																											prossimo
																											die
																											heute
																											fast
																											Gedächtnis
																											verloren,
																											giacché
																											se
																											di
																											questi
																											tempi
																											un
																											ladro
																											è
																											colto
																											in
																											flagranza
																											di
																											reato
																											dentro
																											una
																											casa
																											con
																											la
																											refurtiva
																											in
																											mano,
																											nach
																											völlig
																											am
																											Boden
																											zerstört
																											und
																											beschädigt,
																											es
																											kann
																											auch
																											passieren,
																											dass
																											jemand
																											sagt::
																											Sohn,
																											keine
																											Sorge,
																											wenn
																											Sie
																											ein
																											Dieb,
																											keine
																											Notwendigkeit
																											für
																											Sie,
																											Ihr
																											Herz
																											zu
																											ändern,
																											denn
																											Gott
																											liebt
																											dich
																											genauso,
																											wie
																											Sie
																											sind.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1