Translation of "In functional terms" in German

In functional terms, its role as a mediator or filter continues to be important.
Funktional gesagt, wird er auch weiterhin ein wichtiger Mediator oder Filter bleiben.
EUbookshop v2

Hence in functional terms the invention goes beyond the methods practiced in the past.
Die Erfindung geht also in der Funktion weiter als die bisher praktizierten Verfahren.
EuroPat v2

Thus, in functional terms, the dispersion device 404 is a reaction boosting device.
Die Dispersionsvorrichtung 404 ist damit funktional gesehen eine Reaktionssteigerungsvorrichtung.
EuroPat v2

This is based on the idea of dividing the holding device in two in functional terms.
Dies geht von dem Gedanken aus, die Halterungseinrichtung funktional zweizuteilen.
EuroPat v2

The further delimiting element 28 is superseded here in functional terms by a trailing delimiting element 26 .
Hier wird das weitere Begrenzungselement 28 funktionsmässig von einem nachlaufenden Begrenzungselement 26 abgelöst.
EuroPat v2

The elbow is considered one of the most complex in functional and anatomical terms.
Ellbogengelenk ist eines der härtesten der funktionellen und anatomischen Begriffe.
ParaCrawl v7.1

In functional terms, the old pipe is no longer used after rehabilitation.
Das Altrohr wird nach der Sanierung in seiner Funktion nicht mehr genutzt.
ParaCrawl v7.1

In this pipeline, the hose is, in functional terms, only a smooth-walled lining of the corrugated metal tube.
Der Schlauch ist bei diesem Leitungsrohr funktionsmäßig nur eine glattwandige Auskleidung des gewellten Metallrohrs.
EuroPat v2

Disclosed differently and separately therefrom in functional terms are conventional catalysts for the reaction of the above components.
Funktional davon getrennt und unterschieden werden übliche Katalysatoren zur Umsetzung der obigen Komponenten offenbart.
EuroPat v2

Disclosed distinctly and separately therefrom in functional terms are conventional catalysts for the reaction of the above components.
Funktional davon getrennt und unterschieden werden übliche Katalysatoren zur Umsetzung der obigen Komponenten offenbart.
EuroPat v2

In functional terms, the force-deflecting surfaces 71 a, 71 b are not absolutely necessary, but they improve the function.
Die kraftumlenkenden Flächen 71a, 71b sind funktionell nicht unbedingt nötig, verbessern aber die Funktion.
EuroPat v2

In functional terms, the room is divided into two areas, while suspended light installations serve as orientation systems.
Funktional ist der Raum in zwei Bereiche gegliedert, abgehängte Lichtinstallationen dienen als Orientierungssysteme.
ParaCrawl v7.1

In the monocoque interior, the reduced components are emphasised in minimalist style both in design and functional terms.
Im kühnen Minimalismus des Monocoque-Innenraums sind die reduzierten Komponenten hervorgehoben und gestalterisch sowie funktional inszeniert.
ParaCrawl v7.1

It is not sufficient to understand priestly celibacy in purely functional terms.
Deshalb reicht es nicht aus, den priesterlichen Zölibat unter rein funktionalen Gesichtspunkten zu verstehen.
ParaCrawl v7.1

My role is to present ergonomic solutions in visual and functional terms.
Meine Rolle ist es, ergonomische Lösungen im visuellen und funktionellen Bereich zu finden.
ParaCrawl v7.1

As far as new features are concerned, in the first place, it is the first time the budget has been presented in functional terms, classed by programme and not just according to administrative divisions, with 19 policies covering 200 activities, which is the system currently used in most countries.
So ist seine Darstellung mit 19 Politiken, die 200 Aktivitäten umfassen, zum ersten Mal funktionaler oder programmatischer und nicht nur administrativer Art, wie das jetzt in den meisten Ländern der Fall ist.
Europarl v8

In functional terms the European Public Prosecutor would apply to the committal review court in the Member State in which he is minded to send the case to trial.
Aus funktionaler Sicht würde der Europäische Staatsanwalt den für die Kontrolle der Anklageerhebung zuständigen Richter jenes Mitgliedstaats befassen, in dem er ein Urteil erlangen möchte.
TildeMODEL v2018