Translation of "In good repair" in German

Buildings and equipment must be kept in good repair.
Gebäude und Ausstattungsgegenstände müssen sich in gutem Unterhaltungszustand befinden.
TildeMODEL v2018

Buildings, pens and equipment must be kept in good repair.
Gebäude, Ausläufe und Ausstattungsgegenstände müssen sich in gutem Unterhaltungszustand befinden.
TildeMODEL v2018

Palace in good repair was built in 1861.
Palast in guter Reparatur wurde in 1861 gebaut.
ParaCrawl v7.1

Keep your clothes in good repair.
Halte deine Kleidung in gutem Zustand.
ParaCrawl v7.1

How do you keep your ship in such good repair?
Wie haltet ihr euer Schiff so gut in Stand?
CCAligned v1

Fencing, feeders, and shelters must be kept in good repair.
Das Fechten, Versorger, und Schutze müssen in guter Reparatur behalten werden.
CCAligned v1

Keep your car in good repair.
Halte dein Auto in gutem Zustand.
ParaCrawl v7.1

Are they in good repair or do they need work?
Sind sie in gutem Zustand oder müssen sie arbeiten?
ParaCrawl v7.1

Farm is in good repair, some maintenance repairs may be needed.
Der Bauernhof ist in guter Reparatur, einige Wartungs Reparaturen können benötigt werden.
ParaCrawl v7.1

This farm is in good repair and ready for moving in.
Dieser Bauernhof ist in guter Reparatur und bereit für den Umzug.
ParaCrawl v7.1

The car was relatively new and in good repair.
Der Wagen war noch relativ neu und in einem gutem Zustand.
ParaCrawl v7.1

Make certain it is in good repair.
Stellen Sie sicher, es ist in gutem Zustand.
ParaCrawl v7.1

The car was clean and in good repair.
Der Wagen war sauber und in einem guten Zustand.
ParaCrawl v7.1

House is in very good repair and ready for moving in.
Das Haus ist in sehr guter Reparatur und bereit für den Umzug.
ParaCrawl v7.1

All equipment should be clean and in good repair.
Alle Geräte müssen sauber und in gutem Zustand.
ParaCrawl v7.1

All parts of hauling gear, hoisting gear and related equipment should be maintained in good repair and working order.
Alle Teile der Zugförderungsanlagen, Hebevorrichtungen und Zusatzausrüstungen müssen in gutem, funktionstüchtigem Zustand gehalten werden.
EUbookshop v2

All pans of hauling gear, hoisting gear and related equipment should be maintained in good repair and working order.
Alle Teile der Zugförderungsanlagen, Hebevorrichtungen und Zusatzausrüstungen müssen in gutem, funktionstüchtigem Zustand gehalten werden.
EUbookshop v2

The car was new, only 2 months old and in good repair.
Das Auto war ganz neu, erst 2 Monate alt und in einem guten Zustand.
ParaCrawl v7.1

Moreover, the lane markings are generally in good repair and the roads consistently digitally mapped.
Zudem sind die Fahr­bahn­markierungen in der Regel in Ordnung und die Straßen durch­gängig digital kartografiert.
ParaCrawl v7.1