Translation of "In greater detail" in German

Finally, I should like to explore one of the changes in greater detail using an illustration.
Auf einen der Änderungsanträge möchte ich abschließend anhand eines Beispiels näher eingehen.
Europarl v8

The market assumptions for the real estate and funds business were explained in greater detail.
Die Annahmen zur Marktentwicklung für die Bereiche Immobilien- und Fondsgeschäft wurden näher ausgeführt.
DGT v2019

We are going to have to study this in greater detail.
Das müssen wir noch eingehender untersuchen.
Europarl v8

That is the kind of challenge which perhaps we should bring out and discuss in greater detail.
Diese Herausforderung sollten wir vielleicht klarer formulieren und ausführlicher diskutieren.
Europarl v8

My colleagues will deal with this in greater detail from their own respective points of view.
Meine Kollegen werden aus ihrer Perspektive die jeweiligen Details ausführlicher behandeln.
Europarl v8

The Centre shall define these objectives in greater detail in a policy document.
Das Zentrum legt diese Ziele im Einzelnen in einem Strategiepapier fest.
DGT v2019

This question is discussed in greater detail below (paragraph 249).
Diese Frage wird noch eingehender weiter unten (Randnummer 249) erörtert.
DGT v2019

Clearly, we could go into the other issue in greater detail.
Natürlich könnten wir das andere Thema ausführlicher diskutieren.
Europarl v8

My colleague Mr Radwan will go into that in greater detail.
Darauf wird mein Kollege Alexander Radwan noch näher eingehen.
Europarl v8

All these are interesting issues which we can discuss in greater detail.
Dies sind alles interessante Fragen, die wir noch eingehender erörtern können.
Europarl v8

New ideas were proposed on future action, to be discussed in greater detail.
Neue Ideen für künftige Maßnahmen wurden vorgeschlagen und sollen noch eingehender erörtert werden.
Europarl v8

Possible side effects are described in greater detail below.
Mögliche Nebenwirkungen werden im Detail weiter unten beschrieben.
EMEA v3

The group will examine in greater detail the requirement put forward by the Court of Auditors.
Die Gruppe werde die vom Rechnungshof unterbreitete Anforderung eingehender prüfen.
ELRC_2682 v1

Main refinancing operations are described in greater detail in Section 4.3 .
Die Hauptrefinanzierungsgeschäfte werden in Abschnitt 4.3 ausführlicher beschrieben .
ECB v1

However, other proposals and observations may be put forward or outlined in greater detail.
Dennoch können auch andere Denkmodelle und Überlegungen vorgebracht oder präzisiert werden.
TildeMODEL v2018

The Committee would like to set out these three challenges in greater detail.
Der Ausschuss möchte hier insbesondere auf drei Aspekte näher eingehen.
TildeMODEL v2018