Translation of "In grey" in German

The secret services normally operate in that grey area.
In dieser Grauzone bewegen sich in der Regel Geheimdienste.
Europarl v8

The beak, lips, and flippers are also dark grey in color.
Die Schnauze, die Lippen und der Flossenarm sind ebenfalls ein dunkles Grau.
Wikipedia v1.0

The hindwings are grey, darker grey in the females.They have a dark, discal lunule.
Die Hinterflügel sind bei den Männchen hellgrau, bei den Weibchen dunkler grau.
Wikipedia v1.0

Modules shaded in grey are those which the Member States and traders regard as priorities.
Grau dargestellte Module sind nach Auffassung der Mitgliedstaaten und der Wirtschaftsbeteiligten prioritär.
TildeMODEL v2018

The preferred options for each proposed change are highlighted in grey colour.
Die besten Optionen für die einzelnen geplanten Änderungen sind grau unterlegt.
TildeMODEL v2018

The six new critical raw materials are in dark grey in the above table.
Die sechs neuen kritischen Rohstoffe sind in der vorstehenden Tabelle dunkelgrau unterlegt.
TildeMODEL v2018

Here you are, you can fill in the ears in grey.
Wenn Sie schon mal da sind, können Sie die Ohren grau ausmalen.
OpenSubtitles v2018

I knew you'd be ravishing in grey.
Ich wusste, dass Sie in Grau wunderbar aussehen.
OpenSubtitles v2018

But seriously, product placement today occurs in a grey legal area.
Aber im Ernst: Product Placement findet heute in einer rechtlichen Grauzone statt.
TildeMODEL v2018

Heavy and light rare earths are in light grey.
Schwere und leichte seltene Erden sind hellgrau unterlegt.
TildeMODEL v2018

In this user manual, the Dose Knob is shown in grey.
In dieser Bedienungsanleitung ist der Dosierknopf in grau abgebildet.
TildeMODEL v2018

Yes, but I already had it in grey and black.
Ich habe sie schon in Grau und in Schwarz.
OpenSubtitles v2018