Translation of "In his own words" in German

Firstly, Mr Santer is an honourable man in his own choice of words.
Erstens, Herr Santer ist in seiner eigenen Wortwahl ein ehrenwerter Mann.
Europarl v8

Special-effects technician John Fulton will explain in his own words his working methods for the matte shots.
Spezialeffekt-Experte John Fulton erklärte in eigenen Worten, nach welcher Methode er vorging.
OpenSubtitles v2018

Let's hear it in his own words.
Er möchte es in eigene Worte fassen.
OpenSubtitles v2018

You mean it has to be in his own words?
Du meinst, es müssen seine Worte sein?
OpenSubtitles v2018

In the end his own words came back to haunt him.
Am Ende seine eigenen Worte kamen zurück um ihn zu verfolgen.
OpenSubtitles v2018

And in his own words, he "looked like a freak."
Er sagte selbst, dass er "wie ein Freak aussah".
QED v2.0a

This is how he describes his work in his own words:
Er selbst beschreibt seine Arbeit folgendermaßen:
CCAligned v1

This is his case study in his own words.
Es ist ein Bericht in seinen eigenen Worten.
ParaCrawl v7.1

In his own words the studios were "in a sorry state".
Nach seinen eigenen Worten waren die Studios "in einem bemitleidenswerten Zustand".
ParaCrawl v7.1

In his own words, Hubert von Goisern now operates his music as a quasi exorcism.
Nun betreibt Hubert von Goisern nach eigenem Bekunden seine Musik quasi als Exorzismus.
ParaCrawl v7.1

The following is an account of the incident in his own words.
Das Folgende ist ein Bericht des Vorfalls in seinen eigenen Worten.
ParaCrawl v7.1

What was the mission of the prophet in his own words?
Was war die Botschaft des Propheten nach seinen eigenen Worten?
ParaCrawl v7.1

Hans Christian Andersen described in his own words what he saw and experienced.
Er beschrieb mit eigenen Worten, was er sah und erlebte.
ParaCrawl v7.1

The book was, in his own words:
Das Buch wurde, in seinen eigenen Worten:
ParaCrawl v7.1