Translation of "In his prime" in German

I mean, you played him in his prime.
Ich meine, Sie haben in seiner besten Zeit gegen ihn gespielt.
OpenSubtitles v2018

A young man cut down in his prime.
Ein junger Mann, hingestreckt in seiner Blüte.
OpenSubtitles v2018

Another fine young man, cut down in his prime.
Ein weiterer feiner junger Mann, gefallen im besten Alter.
OpenSubtitles v2018

When I hit menopause, he'll be in his prime.
Wenn ich in den Wechseljahren bin, ist er im besten Alter.
OpenSubtitles v2018

Hey, I am a young man in his sexual prime.
Hey, ich bin ein junger Mann in seiner sexuellen Blüte.
OpenSubtitles v2018

Juan Salazar was a talented young man cut down in his prime.
Juan Salazar war ein talentierter Mann, herausgerissen in den besten Jahren.
OpenSubtitles v2018

You are a man in his prime.
Sie sind ein Mann in der Blüte seines Lebens.
OpenSubtitles v2018

Bobby axelrod is Mike Tyson in his prime.
Bobby Axelrod ist Mike Tyson in seinen besten Jahren.
OpenSubtitles v2018

Another young man cut down in his prime.
Wieder wurde ein junger Mann in der Blüte seines Lebens dahingerafft.
OpenSubtitles v2018

This is the Mike Tyson in his prime of boxers.
Das ist der Mike Tyson in der Blüte seiner Boxkarriere.
QED v2.0a