Translation of "In his slippers" in German

They found him in Newark, in his slippers.
Man hat ihn in Newark gefunden, in seinen Pantoffeln.
OpenSubtitles v2018

If he kept these bottles in his slippers, then, every morning, he had them in his hand first thing.
Wenn er die Dosen in die Schlappen legt, hat er sie jeden Morgen gleich zur Hand.
OpenSubtitles v2018

This expectation had probably been the reason why Carl had not even bothered to close his bathrobe. So now he stood there barefoot in his “Birkenstock” slippers.
Vermutlich war diese Erwartung auch der Grund gewesen, dass Carl seinen Bademantel gar nicht erst zugemacht hatte und er auch barfuss in seinen Birkenstockschlappen stand.
ParaCrawl v7.1

His greatest adventure begins on his 100th birthday when he slips away from his old people’s home in his slippers and discovers a suitcase full of money which he henceforth feels obliged to protect.
Doch sein größtes Abenteuer beginnt an seinem 100. Geburtstag, an dem er in Pantoffeln aus dem Altersheim flieht und einen Koffer voller Geld findet, den es fortan zu verteidigen gilt.
ParaCrawl v7.1

It would have been in vain for Scrooge to plead that the weather and the hour were not adapted to pedestrian purposes; that bed was warm, and the thermometer a long way below freezing; that he was clad but lightly in his slippers, dressing-gown, and nightcap; and that he had a cold upon him at that time.
Vergebens würde Scrooge eingewendet haben, Wetter und Stunde seien schlecht geeignet zum Spazierengehen, das Bett sei warm und das Thermometer ein gutes Stück unter dem Gefrierpunkt, er sei nur leicht in Pantoffeln, Schlafrock und Nachtmütze gekleidet und habe gerade jetzt den Schnupfen.
ParaCrawl v7.1

The front door opened and there stood my father in his trousers, slippers, and the new bathrobe I had given him at Christmas.
Die Tür ging auf, und mein Vater erschien, in Pyjamahosen, Pantoffeln und dem neuen Bademantel, den ich ihm zu Weihnachten geschenkt hatte.
ParaCrawl v7.1

When I see him in his slippers in front of my house, asking autographs from me, it makes me laugh!
Wenn ich ihn in seinen Hausschuhen vor meinem Haus nach Autogrammen fragen sehe, bringt mich das zum Lachen!
ParaCrawl v7.1

Seeing L D. in his slippers, they found his shoes and put them on him.
Als die Agenten sehen, daß L.D. in Hausschuhen ist, suchen sie seine Schuhe und ziehen sie ihm an.
ParaCrawl v7.1

A bit numb, Sniv stood there in his slippers on the sidewalk and gazed down the quiet street.
Ein bißchen klamm stand Sniv in seinen Hausschuhen auf dem Bürgersteig und schaute die stille Straße hinunter.
ParaCrawl v7.1

His costume is sufficiently unmistakeable - a huge red turban with golden crescent, a green jacket braided with gold, a gilded pistol in his belt, pointed slippers associated with Turkish foot gear - and, more importantly, his body language is that of a proper toon.
Die Verwandlung der Märchenfigur Sindbad in den toon Sindbad ist nun perfekt, sowohl das Kostüm - roter Riesenturban mit goldenem Halbmond, golden betresstes grünes Jäckchen, vergoldete Pistole im Gürtel, "türkische" Pantoffeln -, als auch die Motorik.
ParaCrawl v7.1

He looked towards Tregorren who was speaking quietly with Jehan, the gunner, silent in his felt slippers which he always wore to prevent striking sparks when he was working in his beloved magazine.
Er blickte zu Tergorren hin. Der sprach ganz ruhig mit Jehan, dem Stückmeister. Dieser trug, wie immer, wenn er in seiner geliebten Pulverkammer arbeitete, dicke Filzschuhe, so daß er sich völlig lautlos bewegte.
ParaCrawl v7.1