Translation of "In his words" in German

In so doing he is also jeopardising the EU2020 goals - in other words, his own goals.
Er gefährdet damit auch die 2020-Ziele, also seine eigenen Ziele.
Europarl v8

Special-effects technician John Fulton will explain in his own words his working methods for the matte shots.
Spezialeffekt-Experte John Fulton erklärte in eigenen Worten, nach welcher Methode er vorging.
OpenSubtitles v2018

The Cathars were, in his words, worse than the very Saracens.
Die Katharer sind in seinen Augen noch schlimmer als die Sarazenen.
OpenSubtitles v2018

Let's hear it in his own words.
Er möchte es in eigene Worte fassen.
OpenSubtitles v2018

He was looking for, in his words, "a worthy adversary".
Er sagte, er suche "einen würdigen Gegner".
OpenSubtitles v2018

You mean it has to be in his own words?
Du meinst, es müssen seine Worte sein?
OpenSubtitles v2018

In his final words, he proclaimed his innocence.
In seinen letzten Worten beteuerte Davis seine Unschuld.
News-Commentary v14

In his final words, spoken in your presence did he say where it came from?
Hat er dir in seinen letzten Worten gesagt, woher er es hatte?
OpenSubtitles v2018

And in his own words, he "looked like a freak."
Er sagte selbst, dass er "wie ein Freak aussah".
QED v2.0a

In his words he called it the 'S Component'.
In seinen Worten nennt er es die 'S Komponente'.
ParaCrawl v7.1

This is how he describes his work in his own words:
Er selbst beschreibt seine Arbeit folgendermaßen:
CCAligned v1

This is his case study in his own words.
Es ist ein Bericht in seinen eigenen Worten.
ParaCrawl v7.1