Translation of "In implementation" in German

In practice, that often results in delays in the implementation of projects.
Das führt im Konkreten oftmals zu Verzögerungen bei der Umsetzung von Projekten.
Europarl v8

Is it a matter of incorrect implementation in the Member States or inadequate information?
Liegt es an der falschen Implementierung in den Mitgliedstaaten oder an mangelnder Information?
Europarl v8

The negative elements are in the implementation.
Die negativen Elemente liegen in der Umsetzung.
Europarl v8

It will, however, take heed of them in the implementation regulations.
Sie wird sie aber bei den Durchführungsvorschriften berücksichtigen.
Europarl v8

This is another element in the delay in the implementation of aid.
Auch das ist ein Element der Verzögerung bei der Ausführung der Hilfe.
Europarl v8

Proceedings are also under way on irregularities in the implementation of existing directives on incinerators.
Gleichzeitig läuft ein Verfahren wegen unzureichender Umsetzung bestehender Richtlinien über Verbrennungsanlagen.
Europarl v8

The transmission codes for the two categories are set out by Eurostat in an implementation paper.
Die Übermittlungscodes für die beiden Kategorien werden von Eurostat in einem Durchführungspapier festgelegt.
DGT v2019

The transmission codes for the different NUTS categories will be presented in an implementation paper to be distributed by Eurostat.
Die Übermittlungscodes für die verschiedenen NUTS-Kategorien werden von Eurostat in einem Durchführungspapier festgelegt.
DGT v2019

I would like to stress the importance of the cohesion policy in the implementation of the various European policies.
Ich möchte die Wichtigkeit der Kohäsionspolitik bei der Umsetzung der verschiedenen Europapolitiken betonen.
Europarl v8

We are talking about the direction, and also about implementation in the near future.
Wir sprechen über die Richtung und auch über die Umsetzung in naher Zukunft.
Europarl v8

The Committee on Petitions plays a major role in implementation of Parliament's supervisory powers.
Der Petitionsausschuss spielt bei der Umsetzung der Aufsichtsbefugnisse des Parlaments eine entscheidende Rolle.
Europarl v8

This sensitivity is taken into consideration in the implementation of the common commercial policy.
Diese Empfindlichkeit wird bei der Umsetzung der gemeinsamen Wirtschaftspolitik berücksichtigt.
Europarl v8

The Member States must participate more actively in the implementation of cohesion policy programmes.
Die Mitgliedstaaten müssen aktiver an der Umsetzung der Programme der Kohäsionspolitik teilhaben.
Europarl v8

This is necessary to allow the implementation in Bulgaria of the Additional Protocol.
Diese Anpassung ist erforderlich, damit das Zusatzprotokoll in Bulgarien durchgeführt werden kann.
DGT v2019

In addition to its tasks in the long term, the agency will improve flexibility in the implementation of the programme.
Neben ihren langfristigen Aufgaben wird die Agentur größere Flexibilität bei der Programmdurchführung ermöglichen.
DGT v2019

By way of derogation from Article 16, the following timetable shall apply for implementation in the financial year 2005:
Abweichend von Artikel 16 gilt folgender Zeitplan für die Durchführung im Haushaltsjahr 2005:
DGT v2019

Where necessary, Member States shall assist one another in the implementation of this Directive.
Sofern erforderlich unterstützen sich die Mitgliedstaaten gegenseitig bei der Durchführung dieser Richtlinie.
DGT v2019

In practical implementation, however, the rules of subsidiarity absolutely must be complied with.
Bei der praktischen Umsetzung jedoch müssen die Artikel der Subsidiarität absolut befolgt werden.
Europarl v8

Very little has happened in terms of implementation.
Bei der Umsetzung der Empfehlungen hat sich bisher wenig getan.
Europarl v8

These inefficiencies can explain a certain amount of slowness in the implementation of the programme.
Besagte Ineffizienz kann eine gewisse Lähmung der Durchführung erklären.
Europarl v8

We are fully playing that role in the implementation of the Accession Agreement.
Mit der Umsetzung der Beitrittsvereinbarung erfüllen wir diese Aufgabe sehr gut.
Europarl v8

The transmission codes for the different NACE categories will be presented in an implementation paper to be distributed by Eurostat.
Die Übermittlungscodes für die verschiedenen NACE-Kategorien werden von Eurostat in einem Durchführungspapier festgelegt.
DGT v2019