Translation of "In my files" in German

They'd be in my old case files.
Sie müssten in meinen alten Fallakten sein.
OpenSubtitles v2018

He came back here and put his new versions in my files.
Er kam wieder zurück und ersetzte meine Originale mit Fälschungen.
OpenSubtitles v2018

Why is it not showing up in my list of files?
Warum wird sie nicht in der Liste meiner Akten angezeigt?
ParaCrawl v7.1

For your convenience, the formula is included in all my pdf-files.
Zu Deiner Bequemlichkeit ist die Formel in meinen PDF-Dateien enthalten.
ParaCrawl v7.1

Harvey, even if I wanted to help you, it--it doesn't say those things in my files.
Harvey, selbst wenn ich Ihnen helfen wollen würde, in meinen Akten steht nichts davon.
OpenSubtitles v2018

Did your, uh, did your friend Damon, did he get everything he was looking for in my files?
Hat dein, äh, Freund Damon in meinen Unterlagen gefunden, was er gesucht hat?
OpenSubtitles v2018

I can't find the shutter count or camera temperature in my image files - why?
Ich kann den Auslösezähler oder die Kamera-Temperatur in meinen Bildern nicht finden - wieso?
CCAligned v1

All the files you've already bought are available in "My files".
Alle Dateien, die sie bereits gekauft haben, sind verfügbar in "Meine Dateien".
ParaCrawl v7.1

I still have it on a cassette back home, and digitized now of course, in my media files.
Ich habe ihn noch auf Kassette zu Hause, und jetzt natürlich digitalisiert in meinen Mediendateien.
ParaCrawl v7.1

I keep a record of every cheque in my files here and I happen to know I'm only three weeks behind.
Ich führe über jeden Scheck in meinen Unterlagen Buch, und ich weiß zufällig, dass ich nur drei Wochen im Verzug bin.
OpenSubtitles v2018

Point is, I have enough stuff in my private files stuff relating to civic building road contracts, harbor and cannery projects enough stuff to put you, the D.A., myself and a two-thirds majority behind bars for the next 20 years.
Ich habe genug Informationen in meinen Privatakten Informationen über Bauaufträge, Hafen- und Fabrikobjekte, um Sie den Staatsanwalt, die Mehrheit des Rates und mich selbst für 20 Jahre hinter Gitter zu bringen.
OpenSubtitles v2018

I have several letters in my files : replies from Mr Opitz, replies from your own Chef du Cabinet and replies from the previous President, Mrs Veil.
In meinen Akten stapeln sich die Antwort schreiben von Herrn Opitz, von Ihrem Kabinettschef und von der früheren Präsidentin, Frau Veil.
EUbookshop v2