Translation of "In my hands" in German

I held in my hands 20 kilos of gold produced from mobile phones.
Ich habe 20 Kilo Gold aus Mobiltelefonen in meinen Händen gehalten.
Europarl v8

I started realizing that my life is in my hands.
Ich erkannte langsam, dass mein Leben in meinen Händen lag.
TED2020 v1

Another book put that knowledge in my hands.
Ein anderes Buch legte dieses Wissen in meine Hände.
TED2020 v1

The treasure is finally in my hands!
Endlich ist der Schatz in meinen Händen!
Tatoeba v2021-03-10

I'm holding in my hands a book by Susanna Tamaro.
Ich halte ein Buch von Susanna Tamaro in den Händen.
Tatoeba v2021-03-10

Your life is in my hands.
Dein Leben liegt in meinen Händen.
Tatoeba v2021-03-10

She'll be putty in my hands.
Sie wird Wachs in meinen Händen sein.
OpenSubtitles v2018

Remember that your life is in my hands.
Denk dran, dein Leben ist in meinen Händen.
OpenSubtitles v2018

She was putty in my hands.
Sie war wie Butter in meinem Händen.
OpenSubtitles v2018

I had a real victim in my hands.
Zum ersten Mal hatte ich ein echtes Opfer in den Händen.
OpenSubtitles v2018

Tell me what I have in my hands.
Sagen Sie mir, was ich in meinen Händen halte.
OpenSubtitles v2018

They're just putty in my hands, Alice.
In meinen Händen sind sie Wachs, Alice.
OpenSubtitles v2018

I hold the key to our success in my hands.
Ich halte das Pfand für unseren Erfolg in den Händen.
OpenSubtitles v2018

I want the jewels in my hands!
Ich will die Juwelen in die Hände bekommen!
OpenSubtitles v2018