Translation of "In one respect" in German

We should be in agreement in one further respect too.
Auch in einer anderen Hinsicht sollten wir uns einig sein.
Europarl v8

Moreover, Friedman corrected Keynes’s framework in one very important respect.
Zudem hat Friedman Keynes’ Rahmen in einem sehr wichtigen Gesichtspunkt korrigiert.
News-Commentary v14

In this respect, one option could be the establishment of an MBI Forum.
In diesem Zusammenhang könnte daher die Einrichtung eines MBI-Forums eine Option sein.
TildeMODEL v2018

Nonetheless I feel I must correct him in one respect.
Jedoch meine ich, ihn in einem Punkt korrigieren zu müssen.
EUbookshop v2

But in one respect I've succeeded as gloriously as anyone who ever lived.
Aber in einer Hinsicht war ich unglaublich erfolgreich.
OpenSubtitles v2018

Well, you're lucky in one respect.
In einer Hinsicht hast du Glück.
OpenSubtitles v2018

Their approval is remarkable in more than one respect.
Eine solche Zustimmung ist in mehr als einer Hinsicht bemerkenswert.
EUbookshop v2

CPI harmonization is a successful enterprise in more than one respect
Die HVPl­Harmonisierung ist in mehr als nur einer Hinsicht ein erfolgreiches Unternehmen.
EUbookshop v2

The ERA is nothing new in one respect, Dr Maikin says.
Der Europäische Forschungsraum sei in einer Hinsicht nichts Neues, sagte Dr. Maikin.
EUbookshop v2

It was, however, very unsatisfactory in one respect.
In einer Hinsicht war er jedoch nicht zufriedenstellend.
EUbookshop v2

I disagree with my friend, Mr Motchane, in only one respect.
Ich möchte nur in einem Punkt meinem Freund Motchane widersprechen.
EUbookshop v2

The German Presidency has our full support in one central respect: tax harmonization.
Die deutsche Präsidentschaft lallt in eine Zeit wichtiger Weichenstellungen für Europa.
EUbookshop v2