Translation of "In operation" in German

Little progress was made in improving the operation of EU foreign policy.
Wenig Fortschritte wurden bei der Verbesserung der Funktionsweise der EU-Außenpolitik erzielt.
Europarl v8

The aid agencies in Darfur run the largest humanitarian operation in the world.
Die Hilfsorganisationen in Darfur führen die weltweit größte humanitäre Operation durch.
Europarl v8

This will open the way to a highly desirable clean-up operation in this area.
Dies macht den Weg zu einer äußerst wünschenswerten Bereinigung in diesem Bereich frei.
Europarl v8

In 32 cases, operation of these installations was halted.
In 32 Fällen wurde der Betrieb dieser Anlagen angehalten.
Europarl v8

The ALS has been in operation since 1977-78.
Die ALS-Regelung ist seit 1977/78 in Kraft.
DGT v2019

Other states will contribute to the operation in the future.
Andere Staaten werden sich zukünftig an der Operation beteiligen.
Europarl v8

The ESA under test shall be in normal operation mode.
Die zu prüfende EUB muss in normalem Betriebszustand sein.
DGT v2019

Areva's conduct in this operation was that of a private market-economy investor.
Areva hat sich bei diesem Vorgang wie ein marktwirtschaftlich handelnder privater Investor verhalten.
DGT v2019

These temporary huts are still in operation even today.
Diese übergangsweise errichteten Baracken sind bis zum heutigen Tag in Betrieb.
Europarl v8

Naturally, none of them was yet in operation.
Natürlich waren sie noch nicht in Betrieb.
Europarl v8

The action plan is to be produced by stages, in co-operation with the social partners.
Der Maßnahmenplan ist schrittweise in Zusammenarbeit mit den Sozialpartnern zu erarbeiten.
Europarl v8