Translation of "In order to offer" in German

We will use these data in order to offer you a more personal service.
Wir verwenden diese Informationen, um Ihnen einen persönlicheren Service bieten zu können.
ParaCrawl v7.1

Socle pools together the digitization requests in order to offer the best prices to their customers.
Socle bündelt Digitalisierungsanfragen, um unseren Kunden die besten Preise anzubieten.
CCAligned v1

Our vehicles are chosen in order to offer our customers comfort.
Unsere fahrzeuge werden oft ersetzt , um unseren kunden guten komfort zu bieten.
CCAligned v1

Make our marketing more efficient, in order to offer a better service.
Unsere Marketing effizient machen, damit wir einen besseren Service anbieten können.
CCAligned v1

In order to offer you a complete solution:
Um Ihnen eine Komplettlösung anbieten zu können:
CCAligned v1

In order to offer qualified passenger services, our drivers regularly attend professional and personal trainings.
Um qualifizierte Personenverkehrsdienste anzubieten, besuchen unsere Fahrer regelmäßig professionelle und persönliche Schulungen.
CCAligned v1

In order to offer you a suitable solution, please follow the guides bellowing :
Um Ihnen eine passende Lösung anzubieten, folgen Sie bitte dem Führerbrüllen:
CCAligned v1

In order to offer you the recommended program we need the following information :
Um das empfehlende Programm anzubieten müssen wir folgende Angabe zur Verfügung haben :
CCAligned v1

Our company modernises and innovates in order to always offer you the best service!
Unser Unternehmen modernisiert und erneuert, um Ihnen den besten Service immer!
CCAligned v1

In fact the broker invests heavily in order to offer its customers a secure trading environment.
Tatsächlich investiert der Broker stark, um seinen Kunden eine sichere Handelsumgebung.
CCAligned v1

This website uses cookies in order to offer its services and analyze the access data.
Diese Website verwendet Cookies, um ihre Dienste bereitzustellen und Zugriffe zu analysieren.
CCAligned v1

In order to offer my guests the widest possible variety of venues,
Um meinen Gästen eine möglichst breite Auswahl an Locations bieten zu können,
CCAligned v1

Make our marketing more efficient, in order to offer a better service.Â
Unsere Marketing effizient machen, damit wir einen besseren Service anbieten können.
ParaCrawl v7.1

In order to offer maximum support, we recommend our software service.
Um Problemen vorzubeugen empfehlen wir unseren Software-Service.
ParaCrawl v7.1

We use cookies in order to offer you the best user experience.
Wir verwenden cookies, um Ihnen die beste Benutzererfahrung zu bieten.
ParaCrawl v7.1

In order to offer you the best possible service, this website uses cookies.
Diese Webseite verwendet Cookies, um Ihnen den bestmöglichen Service zu bieten.
ParaCrawl v7.1

In order to always offer the best management solution, the software is continuously being further developed.
Um Ihnen immer die beste Management-Software zu bieten, wird diese stetig weiterentwickelt.
ParaCrawl v7.1

We use cookies for marketing purposes in order to offer our users appealing advertising.
Wir verwenden Cookies für Marketingzwecke, um unsere Nutzer mit interessengerechter Werbung anzusprechen.
ParaCrawl v7.1

In order to place your offer, you are required to enter your payment information.
Um Ihr Angebot abgeben zu können, müssen Sie Ihre Zahlungsinformationen eingeben.
ParaCrawl v7.1

We use cookies in order to make our offer user-friendly.
Wir nutzen Cookies dazu, unser Angebot nutzerfreundlich zu gestalten.
ParaCrawl v7.1

In order to offer this benefit, we need your support!
Um dies zu verwirklichen, brauchen wir Ihre Unterstützung!
ParaCrawl v7.1

The inserts may consist of steel, in order to offer a rolling contact at minimum wear.
Diese können aus einem Stahlwerkstoff bestehen, um einen verschleißminimalen Wälzkontakt zu bilden.
EuroPat v2