Translation of "In other respects" in German

These two directives complement each other in certain respects.
Diese beiden Richtlinien ergänzen einander in Einzelaspekten.
Europarl v8

In other respects I support your proposal.
Ansonsten kann ich mich Ihrem Vorschlag anschließen.
Europarl v8

In all other respects we will be voting for the report.
Im übrigen werden wir über den Bericht mit ja abstimmen.
Europarl v8

In all other respects we favour the amendment proposals tabled by the Liberal Group.
Im übrigen stehen wir den Änderungsvorschlägen der liberalen Gruppe positiv gegenüber.
Europarl v8

This applies to all Member States and it also applies in other respects.
Das gilt für alle Mitgliedsländer, übrigens auch in anderen Zusammenhängen.
Europarl v8

In other respects, I am happy to pass on your comments.
Ansonsten werde ich das gerne weiterleiten.
Europarl v8

The new Treaty also improves the powers of the European Parliament in other respects.
Der neue Vertrag stärkt die Befugnisse des Europäischen Parlaments auch in weiteren Belangen.
Europarl v8

This crime prevention network is also important in other respects.
Auch in anderer Hinsicht ist dieses Netz zur Kriminalitätsverhütung von Bedeutung.
Europarl v8

Bear in mind, these people are completely normal in other respects.
Bedenken Sie bitte, dass diese Personen ansonsten völlig normal sind.
TED2020 v1

In all other respects , the fulfilment of such requirements shall be treated in the same way as a bulk transfer .
Im Übrigen ist die Deckung eines solchen Bedarfs wie ein Großtransport zu behandeln .
ECB v1

They resemble each other in all respects.
Sie ähneln einander in jeder Hinsicht.
Tatoeba v2021-03-10

The two neighbouring countries differ from each other in all respects.
Die beiden Nachbarländer unterscheiden sich voneinander in jeder Hinsicht.
Tatoeba v2021-03-10

In all other respects, the domain name shall be identical to the textual or word elements of the prior right name.
Ansonsten muss der Domänenname mit den Text- oder Wortelementen des beanspruchten Namens übereinstimmen.
JRC-Acquis v3.0

But in other respects Sophilos shows that he was an ambitious artist.
An anderer Stelle zeigte Sophilos jedoch, dass er ein ambitionierter Künstler war.
Wikipedia v1.0

But in other respects, the proposal amplifies the Tampere guidelines.
In einigen Punkten ergänzt der Vorschlag die politischen Orientierungen von Tampere.
TildeMODEL v2018

In all other respects, the fulfilment of such requirements shall be treated in the same way as a bulk transfer.
Im Übrigen ist die Deckung eines solchen Bedarfs wie ein Großtransport zu behandeln.
DGT v2019

In all other respects delivery of luggage shall be carried out in accordance with the prescriptions in force at the place of destination.
Im Übrigen erfolgt die Auslieferung des Reisegepäcks gemäß den am Bestimmungsort geltenden Vorschriften.
DGT v2019

In other respects the registration of luggage shall be carried out in accordance with the prescriptions in force at the place of consignment.
Im Übrigen erfolgt die Abfertigung des Reisegepäcks nach den am Aufgabeort geltenden Vorschriften.
DGT v2019

In other respects, however, their policies have several common factors.
In anderen Hinsichten weist die Politik beider Länder jedoch mehrere Gemeinsamkeiten auf.
TildeMODEL v2018