Translation of "In preparation of the meeting" in German

Try to avoid them in the preparation of the meeting with the employer.
Versuchen Sie, sie bei der Vorbereitung des Treffens mit dem Arbeitgeber zu vermeiden.
ParaCrawl v7.1

In preparation of the forthcoming meeting of EU and Latin American heads of State and Government that is due to take place in Guadalajara (Mexico) in May, the Committee gives full backing to the idea of achieving a number of targets relating to social, tax, economic development and social expenditure policy amongst others.
Im Rahmen der Vorbereitungen auf das Treffen der Staats- und Regierungschefs der EU und Lateinamerikas im Mai in Guadalajara (Mexiko) unterstützt der Ausschuss die Ver­pflichtung, bestimmte Ziele u.a. in der Sozial- und Steuerpolitik, der Wirtschafts­entwick­lung und bei den Sozialausgaben zu erreichen.
TildeMODEL v2018

In preparation of the next meeting of the Working Group of the Human Rights Council on private military and security companies, the Council stresses the importance of effective regulation to prevent or remedy human rights violations which have a connection to the activities of private military and security companies.
Im Hinblick auf die Vorbereitung der nächsten Sitzung der Arbeitsgruppe des Menschen­rechtsrats zu privaten Militär- und Sicherheitsfirmen hebt der Rat hervor, wie wichtig eine wirksame Regulierung ist, um Menschenrechtsverletzungen, die eine Verbindung zu der Tätigkeit privater Militär- und Sicherheitsfirmen aufweisen, zu verhindern bzw. zu beheben.
TildeMODEL v2018

The Council, in preparation of the June meeting of the European Council, adopted conclusions on the EU's new Europe 2020 strategy for jobs and growth, as well as draft economic policy guidelines to be followed under the new strategy.
Der Rat hat in Vorbereitung der Junitagung des Europäischen Rates Schlussfolgerungen zu der neuen Strategie der EU "Europa 2020" für Beschäftigung und Wachstum sowie den Entwurf der im Rahmen der neuen Strategie geltenden Grundzüge der Wirtschaftspolitik angenommen.
TildeMODEL v2018

After review with the 2012 rapporteur, the revised draft proposals will be presented during an informal Budget Group meeting on Thursday 17 February, in preparation of the Budget Group meeting of 8 March in which the Budget Group should adopt its final position regarding the 2012 draft budget.
Nach einer Durchsicht gemeinsam mit der Berichterstatterin für das Haushaltsjahr 2012 wer­den die überarbeiteten Vorschläge für den Entwurf in einer informellen Sitzung der Haus­haltsgruppe am Donnerstag, 17. Februar 2011, zur Vorbereitung der Haushaltsgruppensitzung am 8. März vorgelegt, in der die Haushaltsgruppe dann ihren endgültigen Standpunkt zum Haushaltsentwurf 2012 festlegen wird.
TildeMODEL v2018

In preparation of the European Council meeting at Laeken, the Internal Market Council adopted conclusions on 26 November 2001 stating that the Council was looking forward to the results of that examination.
Zwecks Vorbereitung der Tagung des Europäischen Rates in Laeken nahm der Rat „Binnenmarkt“ am 26. November 2001 Schlussfolgerungen an, in denen er erklärte, er erwarte die Ergebnisse dieser Prüfung.
TildeMODEL v2018

The first meeting of the Nuclear Energy Forum will identify the priority issues which should be further discussed in the coming months in preparation of the next Forum meeting early summer 2008 in Prague.
Auf der ersten Tagung des Kernenergieforums werden die vorrangigen Themen ermittelt, die in den kommenden Monaten in Vorbereitung der nächsten Forumsitzung im Frühsommer 2008 in Prag zu erörtern sind.
TildeMODEL v2018

It emphasizes the leading role of the Quartet in the preparation of the meeting and the implementation of its conclusions.
Der Rat hebt die führende Rolle des Quartetts bei der Vorbereitung des Treffens und der Durchführung seiner Schlussfolgerungen hervor.
TildeMODEL v2018

In his opening address relating to the scientific main program, the GD president Dr. Joachim Kresken, Viersen, expressed his thanks to the BfArM for the excellent cooperation in the preparation of the meeting in the new prestigious premises.
In seiner Eröffnungsansprache zum wissenschaftlichen Hauptprogramm dankte der GD-Vorsitzende Dr. Joachim Kresken, Viersen, dem BfArM für die hervorragende Zusammenarbeit bei der Vorbereitung der Tagung in den neuen repräsentativen Räumen.
ParaCrawl v7.1

In preparation of this meeting, the European Commission has now published a new Communication under the title "Driving European Recovery".
Zur Vorbereitung dieses Treffens hat die Europäische Kommission jetzt eine neue Mitteilung mit dem englischen Titel "Driving European Recovery" veröffentlicht.
ParaCrawl v7.1

This is particularly evident in the present liturgical preparation of the Eucharist celebration at the Olympic football stadium Koševo and in the preparation of the meeting with the spiritual vocations in the Sarajevo cathedral.
Besonders deutlich ist dies bei den Vorbereitungen der Eucharistiefeier im Olympiastadion Koševo und bei den Vorbereitungen für die Begegnung mit der Geistlichkeit in der Kathedrale von Sarajevo zu spüren.
ParaCrawl v7.1

Then, during my stay, I discovered that these immigrants, who are often seen as the source of many problems, were those who were most interested in the preparation of the meeting.
Doch nach und nach entdeckte ich, dass besonders die Zuwanderer, die oft als Quelle vieler Probleme betrachtet werden, am meisten bei der Vorbereitung des Treffens mitmachten.
ParaCrawl v7.1

In preparation of the second membership meeting of the FRIENDS of the German School Washington D.C.on April 25th, 2017 at 9:00 am in the cafeteria of the school we would like to invite the members of the FRIENDS and members of the school community.
In Vorbereitung der zweiten ordentlichen Mitgliederversammlung des Fördervereines der Deutschen Schule Washington D.C., möchten wir die Mitglieder des Fördervereins und die Schulgemeinschaft der DSW am 25. April 2017 um 9:00 Uhr in die Cafeteria der Schule einladen.
ParaCrawl v7.1

The individual Member States agree upon establishing observatories, where they do not yet exist, to systematically collect information relevant to common policy definition, so as to provide support and suggestions to the Commission, with reference to the preparation of the final document 'Europe 2000', and to the relevant Presidency, so as to ensure operational continuity, linking up with the Nantes and Turin conclusions and in preparation of the next meeting in the Netherlands.
Wenn es um Verbraucher- und Um­weltschutz geht, ziehen die großen Fraktionen des Europäischen Parla­ments an einem Strang - sie arbeiten nicht wie Regierungs- und Oppositi­onsparteien gegeneinander. So kommt meistens die notwendige qualifizierte Mehrheit zustande, mit der das Parla­ment den Ministerrat überstimmen kann.
EUbookshop v2

In preparation of the meeting the PMDA therefore hadreceived a summary of the application documentation as well as a set ofquestions, along with company positions and explanatory background.During the meeting all open questions raised for discussion following thepreliminary assessment of the PMDA were clarified.
Im Vorfeld des Treffens hattedie PMDA deshalb eine Zusammenfassung des Zulassungspaketes sowie Fragen,PAIONs Standpunkte und Hintergrundmaterial von PAION erhalten.Im Nachgang der vorläufigen Begutachtung durch die PMDA konnten während desTreffens alle zur Diskussion stehenden offenen Fragen geklärt werden.
ParaCrawl v7.1

As I invoke the intercession of the Holy Family of Nazareth, dedicated to daily work and assiduous in celebrating the feasts of its people, I warmly impart the Apostolic Blessing to you Venerable Brother and to your collaborators and with special affection willingly extend it to all the families involved in the preparation of the important Meeting in Milan.
Indem ich die Heilige Familie von Nazaret, die sich der täglichen Arbeit widmete und stets die Feste ihres Volkes feierte, um ihre Fürsprache bitte, erteile ich Ihnen, verehrter Bruder, sowie den Mitarbeitern von Herzen den Apostolischen Segen. Mit besonderer Zuneigung schließe ich darin gern alle Familien ein, die an der Vorbereitung des großen Treffens von Mailand beteiligt sind.
ParaCrawl v7.1

Hosting the Secretariat of the FMSB, the OeNB is in charge of preparing the FMSB meetings.
Die OeNB ist für die inhaltliche Vorbereitung der Sitzungen des FMSG zuständig und führt das Sekretariat.
ParaCrawl v7.1

Civil society, and notably Human Rights NGOs from the country concerned, are usually involved in the preparation of the meetings.
Meist sind die Zivilgesellschaft und insbesondere Nichtregierungsorganisationen für Menschenrechte des betroffenen Landes bei der Vorbereitung der Treffen beteiligt.
Europarl v8

Both Member States experts and stakeholders are consulted in the preparation of the ICCAT meetings where these recommendations are adopted, as well as throughout the negotiations at the ICCAT annual meeting.
Sachverständige der Mitgliedstaaten und Interessenträger werden im Vorfeld der ICCAT-Tagungen, auf denen diese Empfehlungen angenommen werden, sowie während der Verhandlungen auf der ICCAT-Jahrestagung konsultiert.
TildeMODEL v2018

In preparation for any of the meetings, a special negotiating body (SNB) is established to prepare the agreement on a European Works Council with the company becoming an SE.
In Vorbereitung der genannten Sitzungen wird ein besonderes Verhandlungsgremium (bVg) errichtet, das gemeinsam mit dem Unternehmen, die Einzelheiten der Vereinbarung über einen Europäischen Betriebsrat aushandelt.
ParaCrawl v7.1

Full details of the transaction will be set out in Exeter's information circular that it will prepare in respect of the meeting of shareholders to approve the transaction, to be held on or before May 31, 2017.
Die vollständigen Details der Transaktion werden im Informationsrundschreiben beschrieben werden, das Exeter hinsichtlich der Aktionärsversammlung zur Genehmigung der Transaktion erstellen wird, die bis spätestens 31. Mai 2017 stattfinden wird.
ParaCrawl v7.1