Translation of "In preparing" in German

I should like to thank the rapporteur for his work in preparing this report.
Ich möchte dem Berichterstatter für seine gute Arbeit an diesem wichtigen Bericht danken.
Europarl v8

In preparing for enlargement, we did not desire this development.
Bei der Vorbereitung der Erweiterung wollen wir eine solche Entwicklung nicht.
Europarl v8

What point have we reached in preparing the European map of ports of refuge?
Wie weit sind wir bei der Erarbeitung einer europäischen Karte der Schutzhäfen?
Europarl v8

We also welcome the increased sense of urgency in preparing for a possible flu pandemic.
Wir befürworten ebenfalls die zunehmend erkannte Dringlichkeit zur Vorbereitung auf eine mögliche Grippeepidemie.
Europarl v8

The Commission will be fully involved in preparing such measures.
Die Kommission wird sich für die Vorbereitung solcher Maßnahmen voll einsetzen.
Europarl v8

The involvement of industry representatives in preparing this report is welcome.
Die Beteiligung von Vertretern der Industrie an der Erstellung dieses Berichts ist begrüßenswert.
Europarl v8

In these circumstances, preparing for Congo's reconstruction is wishful thinking.
Die Vorbereitung des Wiederaufbaus des Kongo ist unter diesen Umständen wishful thinking.
Europarl v8

One of the methods I used in preparing this report was to listen.
Zur Vorbereitung dieser Arbeit habe ich unter anderem die Methode der Anhörung angewandt.
Europarl v8

The Presidency has done much work in preparing for the Johannesburg Summit.
Die Präsidentschaft hat zur Vorbereitung des Gipfels von Johannesburg große Anstrengungen unternommen.
Europarl v8

Yes, Nairobi was 'a step forward' in preparing the ground.
Ja, Nairobi war ein "Schritt nach vorn" in der Vorarbeit.
Europarl v8

Mon hiding still in the kitchen preparing Rosie difficulties there.
Mo versteckt sich immer noch in der Küche und bereitet dort Rosie Schwierigkeiten.
Wikipedia v1.0

Aseptic technique must be followed in preparing the infusion solution.
Die Zubereitung der Infusionslösung muss unter aseptischen Bedingungen erfolgen.
ELRC_2682 v1

Therefore, the use of gloves is recommended in preparing the solution for infusion.
Deshalb wird empfohlen, bei der Zubereitung der Infusionslösung Handschuhe zu tragen.
ELRC_2682 v1

This has included taking the lead role in preparing the present report.
Dazu gehörte die Übernahme der Federführung für die Erstellung dieses Berichts.
MultiUN v1

The following principles have been taken into account by the Commission in preparing this methodology.
Bei der Erarbeitung dieser Methodik hat die Kommission folgende Grundsätze berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

In preparing this review, the Commission has taken account of:
Bei der Vorbereitung dieser Überprüfung hat die Kommission folgendes berücksichtigt:
TildeMODEL v2018

The EESC wishes to be actively engaged in preparing this Recommendation.
Der EWSA bietet seine aktive Mitwirkung an der Ausarbeitung dieser Empfehlung an.
TildeMODEL v2018

In preparing and administering the Union greenhouse gas inventory, the Commission shall strive to ensure:
Bei der Erstellung und Verwaltung des Treibhausgasinventars der Union bemüht sich die Kommission,
DGT v2019

No external contractor was involved in preparing the impact assessment or the legislative proposal.
An der Erstellung der Folgenabschätzung und des Legislativvorschlags war kein externer Auftragnehmer beteiligt.
TildeMODEL v2018

In preparing this proposal account has been taken of previously established objectives.
Bei der Ausarbeitung dieses Vorschlags wurden die früheren Zielsetzungen berücksichtigt.
TildeMODEL v2018