Translation of "In proportion to" in German

The relevant security shall be released in proportion to the reduction concerned.
Die entsprechende Sicherheit wird im Verhältnis zu der betreffenden Verringerung freigegeben.
DGT v2019

The planned manpower reductions are considered to be in proportion to the scale of the excess capacity that exists in these industries.
Der geplante Stellenabbau gilt als den in diesen Branchen bestehenden Überkapazitäten angemessen.
DGT v2019

The Member States should pay in proportion to the size of their catches.
Dabei sollten die Zahlungen der Mitgliedstaaten proportional zur Höhe ihrer Fänge erfolgen.
Europarl v8

Secondly, we are introducing charges that are in proportion to road usage.
Zweitens führen wir Gebühren ein, die im Verhältnis zur Straßennutzung stehen.
Europarl v8

We need restrictions that are realistic and in proportion to any potential threat.
Wir brauchen Beschränkungen, die realistisch und den potenziellen Risiken angemessen sind.
Europarl v8

Finally, this liability must be in proportion to the acknowledged fault.
Schließlich muss die Haftung proportional zu dem anerkannten schuldhaften Handeln festgelegt werden.
Europarl v8

We think that the reward should be in proportion to the costs incurred.
Die Entlohnung muss unseres Erachtens im Verhältnis zu den entstandenen Kosten stehen.
Europarl v8

Each Member State shall make this payment in proportion to its share of the subscribed capital.
Die Zahlung erfolgt im Verhältnis zu den Anteilen der Mitgliedstaaten am gezeichneten Kapital.
EUconst v1

Ranexa exposure increases more than in proportion to dose.
Die Ranexa-Exposition steigt stärker als proportional zur Dosis.
EMEA v3

Area under the curve increased approximately in proportion to the increase in dose.
Die Fläche unter der Kurve stieg etwa proportional zur Erhöhung der Dosis an.
ELRC_2682 v1

Zontivity increases the risk of bleeding in proportion to the patient's underlying bleeding risk.
Zontivity erhöht das Blutungsrisiko des Patienten proportional zu seinem Basisrisiko für Blutungen.
ELRC_2682 v1