Translation of "In quantity" in German

Which European countries are currently buying British meat, and in what quantity?
Welche europäischen Länder kaufen derzeit britisches Fleisch und in welchen Mengen?
Europarl v8

Furthermore, the Member States concerned shall forthwith inform the Commission of any change in this quantity.
Ausserdem unterrichten sie die Kommission unverzueglich über jede Änderung dieser Menge.
JRC-Acquis v3.0

The security covering the quantity in question shall be released.
Die Sicherheit für die betreffende Menge wird freigegeben.
JRC-Acquis v3.0

The security for the quantity in question shall be forfeit subject to the rules applicable to the case in question.
Die Sicherheit für diese Menge verfällt nach Maßgabe der einschlägigen Vorschriften.
JRC-Acquis v3.0

Its principal crops is mainly rice but corn and onion are also produced in quantity.
Mais, Auberginen, Zwiebeln und Zuckerrohr werden in großen Mengen produziert.
Wikipedia v1.0

Combustion chambers may contain deposits, but in limited quantity.
Die Verbrennungsräume dürfen in begrenztem Maße Rückstände enthalten.
DGT v2019

The necessary labour potential is available in sufficient quantity.
Das erforderliche Arbeitskräftepotenzial ist in ausreichendem Maß vorhanden.
TildeMODEL v2018