Translation of "In respect of the above" in German
																						No
																											rights
																											are
																											granted
																											in
																											respect
																											of
																											any
																											of
																											the
																											above
																											trade
																											marks.
																		
			
				
																						Es
																											werden
																											keinerlei
																											Rechte
																											in
																											Bezug
																											auf
																											irgendwelche
																											der
																											genannten
																											Warenzeichen
																											gewährt.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Further
																											preferred
																											steps
																											are
																											explained
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											above
																											described
																											body
																											care
																											brush.
																		
			
				
																						Weitere
																											bevorzugte
																											Verfahrensschritte
																											sind
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											zuvor
																											beschriebene
																											Körperpflegebürste
																											erläutert.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						In
																											respect
																											of
																											the
																											above
																											pattern
																											it
																											is
																											noted
																											that
																											one
																											company
																											had
																											a
																											significantly
																											lower
																											cumulative
																											duty
																											[13]
																											rate
																											than
																											the
																											other
																											producers.
																		
			
				
																						In
																											Bezug
																											auf
																											das
																											vorstehend
																											beschriebene
																											Handelsgefüge
																											ist
																											anzumerken,
																											dass
																											für
																											ein
																											Unternehmen
																											ein
																											insgesamt
																											niedrigerer
																											Zollsatz
																											[13]
																											galt
																											als
																											für
																											die
																											anderen
																											Hersteller.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											respect
																											of
																											the
																											above
																											arguments,
																											it
																											should
																											be
																											firstly
																											noted
																											that
																											Taiwan
																											is
																											indeed
																											the
																											third
																											largest
																											producer
																											of
																											bicycles
																											in
																											the
																											world
																											but
																											the
																											industry
																											is
																											heavily
																											export
																											oriented,
																											typically
																											exporting
																											about
																											90
																											%
																											of
																											its
																											output.
																		
			
				
																						Zu
																											den
																											vorstehenden
																											Argumenten
																											ist
																											zunächst
																											zu
																											bemerken,
																											dass
																											Taiwan
																											in
																											der
																											Tat
																											der
																											drittgrößte
																											Fahrradhersteller
																											der
																											Welt
																											ist,
																											sein
																											Wirtschaftszweig
																											aber
																											äußerst
																											exportorientiert
																											ist
																											und
																											in
																											der
																											Regel
																											90
																											%
																											seiner
																											Produktion
																											ausführt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Commission
																											initiated
																											the
																											procedure
																											provided
																											for
																											under
																											Article
																											88(2)
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											above
																											measures
																											because
																											it
																											had
																											doubts
																											on
																											the
																											following
																											points:
																											compliance
																											with
																											the
																											Commission
																											letter
																											SG(89)
																											D/4328
																											of
																											5
																											April
																											1989
																											concerning
																											State
																											guarantees
																											and
																											compliance
																											with
																											the
																											Community
																											guidelines
																											of
																											1994
																											and
																											1997
																											on
																											State
																											aid
																											for
																											rescuing
																											and
																											restructuring
																											firms
																											in
																											difficulty
																											[5].
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											hat
																											das
																											Verfahren
																											des
																											Artikels
																											88
																											Absatz
																											2
																											EG-Vertrag
																											in
																											Bezug
																											auf
																											die
																											genannten
																											Maßnahmen
																											eingeleitet,
																											weil
																											sie
																											Zweifel
																											hatte,
																											ob:
																											die
																											Maßnahme
																											mit
																											dem
																											Schreiben
																											der
																											Kommission
																											SG(89)
																											D/4328
																											vom
																											5.
																											April
																											1989
																											über
																											Staatsbürgschaften
																											und
																											mit
																											den
																											Leitlinien
																											für
																											die
																											Beurteilung
																											von
																											staatlichen
																											Beihilfen
																											zur
																											Rettung
																											und
																											Umstrukturierung
																											von
																											Unternehmen
																											in
																											Schwierigkeiten
																											von
																											1994
																											und
																											1997
																											[5]
																											in
																											Einklang
																											steht.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						By
																											letter
																											of
																											10
																											October
																											2000,
																											the
																											Commission
																											informed
																											France
																											that
																											it
																											had
																											decided
																											to
																											initiate
																											the
																											procedure
																											laid
																											down
																											in
																											Article
																											88(2)
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											above
																											measures.
																		
			
				
																						Mit
																											Schreiben
																											vom
																											10.
																											Oktober
																											2000
																											hat
																											die
																											Kommission
																											Frankreich
																											ihren
																											Beschluss
																											mitgeteilt,
																											wegen
																											der
																											genannten
																											Maßnahmen
																											ein
																											Verfahren
																											nach
																											Artikel
																											88
																											Absatz
																											2
																											EG-Vertrag
																											zu
																											eröffnen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											respect
																											of
																											the
																											above
																											pattern
																											it
																											is
																											noted
																											that
																											one
																											company
																											had
																											a
																											significantly
																											lower
																											cumulative
																											duty
																											[12]
																											rate
																											than
																											the
																											other
																											producers.
																		
			
				
																						In
																											Bezug
																											auf
																											das
																											vorstehend
																											beschriebene
																											Handelsgefüge
																											ist
																											anzumerken,
																											dass
																											für
																											ein
																											Unternehmen
																											ein
																											insgesamt
																											niedrigerer
																											Zollsatz
																											[12]
																											galt
																											als
																											für
																											die
																											anderen
																											Hersteller.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											response
																											to
																											a
																											duly
																											substantiated
																											request
																											in
																											accordance
																											with
																											paragraph
																											3,
																											the
																											requested
																											State
																											shall
																											provide
																											information
																											on
																											cases
																											in
																											which
																											the
																											requesting
																											State
																											has
																											initiated
																											administrative,
																											civil
																											or
																											criminal
																											proceedings
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											above
																											acts,
																											confining
																											that
																											information
																											to
																											savings
																											income
																											taxable
																											in
																											the
																											requesting
																											State.
																		
			
				
																						Auf
																											ordnungsgemäß
																											begründetes
																											Ersuchen
																											nach
																											Absatz
																											3
																											erteilt
																											der
																											ersuchte
																											Staat
																											Auskünfte
																											zu
																											den
																											Sachverhalten,
																											die
																											Gegenstand
																											von
																											verwaltungs-,
																											zivil-
																											oder
																											strafrechtlichen
																											Verfahren
																											sind,
																											die
																											der
																											ersuchende
																											Staat
																											bezüglich
																											der
																											oben
																											genannten
																											Delikte
																											eingeleitet
																											hat,
																											und
																											die
																											ausschließlich
																											mit
																											den
																											in
																											dem
																											genannten
																											Staat
																											steuerpflichtigen
																											Zinserträgen
																											in
																											Zusammenhang
																											stehen.
															 
				
		 JRC-Acquis v3.0
			
																						Therefore,
																											the
																											Austrian
																											authorities
																											were
																											invited
																											to
																											provide
																											the
																											necessary
																											information
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											above
																											conditions.
																		
			
				
																						Die
																											österreichischen
																											Behörden
																											schlossen
																											daraus,
																											dass
																											der
																											Verweis
																											auf
																											den
																											nationalen
																											Ursprung
																											von
																											untergeordneter
																											Bedeutung
																											war.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											the
																											light
																											of
																											the
																											analysis
																											of
																											the
																											deficiencies
																											of
																											current
																											asylum
																											systems,
																											and
																											in
																											full
																											respect
																											of
																											the
																											above
																											10
																											basic
																											premises,
																											the
																											Commission
																											feels
																											it
																											is
																											appropriate
																											and
																											necessary
																											to
																											develop
																											a
																											new
																											approach
																											complementary
																											to
																											those
																											systems,
																											to
																											be
																											pursued
																											within
																											a
																											framework
																											of
																											genuine
																											burden-
																											and
																											responsibility
																											sharing.
																		
			
				
																						Angesichts
																											der
																											analysierten
																											Mängel
																											der
																											derzeitigen
																											Asylsysteme
																											und
																											unter
																											Berücksichtigung
																											der
																											oben
																											genannten
																											zehn
																											Grundvoraussetzungen
																											erachtet
																											es
																											die
																											Kommission
																											als
																											angemessen
																											und
																											notwendig,
																											einen
																											neuen
																											diese
																											Systeme
																											ergänzenden
																											Ansatz
																											zu
																											entwickeln,
																											dem
																											eine
																											echte
																											Lasten-
																											und
																											Aufgabenteilung
																											zugrunde
																											liegt.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Therefore,
																											in
																											the
																											opening
																											decision,
																											the
																											Austrian
																											authorities
																											were
																											invited
																											to
																											provide
																											the
																											necessary
																											information
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											above
																											provisions.
																		
			
				
																						Außerdem
																											war
																											die
																											Kommission
																											in
																											Übereinstimmung
																											mit
																											ihrer
																											Praxis
																											und
																											Politik
																											Beihilfemaßnahmen
																											ohne
																											unmittelbare
																											wirtschaftliche
																											Auswirkungen
																											gegenüber
																											positiv
																											eingestellt,
																											die
																											zur
																											Bereitstellung
																											technischer
																											Hilfe
																											im
																											Agrarsektor
																											dienten.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											Committee
																											would
																											also
																											draw
																											attention
																											to
																											the
																											fact
																											that
																											the
																											proposal
																											does
																											not
																											contain
																											any
																											special
																											transitional
																											provisions
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											above-mentioned
																											amendment.
																		
			
				
																						Der
																											Ausschuß
																											möchte
																											auch
																											darauf
																											hinweisen,
																											daß
																											der
																											Vorschlag
																											bezüglich
																											der
																											vorgenannten
																											Änderung
																											keine
																											besonderen
																											Übergangsregelungen
																											vorsieht.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						However,
																											neither
																											those
																											Community
																											guidelines
																											nor
																											any
																											other
																											rules
																											relating
																											to
																											agriculture
																											provide
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											measures
																											described
																											above
																											for
																											express
																											exemptions
																											from
																											the
																											ban
																											in
																											principle
																											on
																											aid
																											contained
																											in
																											Article
																											87(1)
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty.
																		
			
				
																						Weder
																											der
																											Gemeinschaftsrahmen
																											Landwirtschaft
																											noch
																											andere
																											Regelungen
																											im
																											Bereich
																											der
																											Landwirtschaft
																											sehen
																											jedoch
																											für
																											die
																											oben
																											beschriebenen
																											Maßnahmen
																											explizit
																											Ausnahmen
																											bzw.
																											Freistellungen
																											vom
																											grundsätzlichen
																											Verbot
																											von
																											Beihilfen
																											gemäß
																											Artikel
																											87
																											Absatz
																											1
																											EG-Vertrag
																											vor.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						The
																											total
																											subsidy
																											rate
																											established
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											above
																											measures
																											during
																											the
																											IP
																											for
																											the
																											exporting
																											producer
																											amounts
																											to
																											2,06
																											%.
																		
			
				
																						Die
																											im
																											UZ
																											für
																											den
																											ausführenden
																											Hersteller
																											insgesamt
																											ermittelte
																											Subventionsspanne
																											im
																											Rahmen
																											dieser
																											Maßnahmen
																											betrug
																											2,06
																											%.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						This
																											is
																											to
																											certify
																											that
																											there
																											is
																											in
																											force
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											above-named
																											ship
																											a
																											policy
																											of
																											insurance
																											or
																											other
																											financial
																											security
																											satisfying
																											the
																											requirements
																											of
																											Article
																											4bis
																											of
																											the
																											Athens
																											Convention
																											relating
																											to
																											the
																											Carriage
																											of
																											Passengers
																											and
																											their
																											Luggage
																											by
																											Sea,
																											2002.
																		
			
				
																						Hiermit
																											wird
																											bescheinigt,
																											dass
																											für
																											das
																											vorgenannte
																											Schiff
																											eine
																											Versicherung
																											oder
																											sonstige
																											finanzielle
																											Sicherheit
																											besteht,
																											die
																											den
																											Anforderungen
																											des
																											Artikels
																											4a
																											des
																											Athener
																											Übereinkommens
																											von
																											2002
																											über
																											die
																											Beförderung
																											von
																											Reisenden
																											und
																											ihrem
																											Gepäck
																											auf
																											See
																											genügt.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											accordance
																											with
																											the
																											procedure
																											referred
																											to
																											in
																											Article
																											25(2),
																											Member
																											States
																											may
																											be
																											authorised
																											not
																											to
																											carry
																											out
																											the
																											examination
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											above
																											particular
																											standards
																											or
																											other
																											conditions
																											unless,
																											on
																											the
																											basis
																											of
																											previous
																											experience,
																											there
																											is
																											doubt
																											whether
																											those
																											standards
																											or
																											conditions
																											have
																											been
																											satisfied.
																		
			
				
																						Gemäß
																											dem
																											in
																											Artikel
																											25
																											Absatz
																											2
																											genannten
																											Verfahren
																											können
																											die
																											Mitgliedstaaten
																											ermächtigt
																											werden,
																											die
																											Untersuchung
																											hinsichtlich
																											der
																											obigen
																											besonderen
																											Normen
																											und
																											sonstigen
																											Anforderungen
																											nicht
																											durchzuführen,
																											außer
																											wenn
																											aufgrund
																											früherer
																											Erfahrungen
																											ein
																											Zweifel
																											daran
																											besteht,
																											dass
																											diese
																											Normen
																											und
																											Anforderungen
																											erfüllt
																											sind.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											respect
																											of
																											the
																											above
																											claims,
																											the
																											Commission
																											underlines
																											that
																											the
																											degree
																											of
																											flexibility
																											shown
																											by
																											its
																											officials
																											on
																											the
																											spot
																											has
																											been
																											full
																											and
																											unconditional.
																		
			
				
																						Im
																											Zusammenhang
																											mit
																											diesen
																											Vorbringen
																											unterstreicht
																											die
																											Kommission,
																											dass
																											ihre
																											Bediensteten
																											vor
																											Ort
																											uneingeschränkte
																											und
																											unbedingte
																											Flexibilität
																											bewiesen.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						To
																											that
																											end,
																											this
																											Commission
																											Decision
																											will
																											also
																											constitute
																											the
																											financing
																											decision
																											for
																											the
																											operational
																											programmes
																											of
																											Belgium,
																											Ireland,
																											Malta,
																											Poland,
																											Slovenia,
																											Hungary
																											and
																											United
																											Kingdom
																											that
																											have
																											not
																											been
																											adopted
																											in
																											2007
																											and
																											therefore
																											allowing
																											for
																											the
																											first
																											budget
																											commitment
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											above
																											operational
																											programmes
																											before
																											the
																											adoption
																											of
																											the
																											Decision
																											of
																											the
																											Commission
																											approving
																											the
																											above
																											operational
																											programmes.
																		
			
				
																						In
																											diesem
																											Sinne
																											gilt
																											die
																											vorliegende
																											Entscheidung
																											der
																											Kommission
																											zugleich
																											als
																											Finanzierungsbeschluss
																											für
																											die
																											2007
																											nicht
																											mehr
																											genehmigten
																											operationellen
																											Programme
																											für
																											Belgien,
																											Irland,
																											Malta,
																											Polen,
																											Slowenien,
																											Ungarn
																											und
																											das
																											Vereinigte
																											Königreich
																											und
																											ermöglicht
																											so,
																											dass
																											die
																											Mittel
																											der
																											ersten
																											Tranche
																											für
																											die
																											vorgenannten
																											operationellen
																											Programme
																											gebunden
																											werden,
																											bevor
																											die
																											Kommission
																											über
																											die
																											Genehmigung
																											dieser
																											Programme
																											entscheidet.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						In
																											the
																											framework
																											of
																											an
																											overall
																											assessment,
																											a
																											share
																											of
																											less
																											than
																											25
																											%
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											criteria
																											mentioned
																											above
																											shall
																											be
																											an
																											indicator
																											that
																											a
																											substantial
																											part
																											of
																											the
																											activities
																											is
																											not
																											being
																											pursued
																											in
																											the
																											relevant
																											Member
																											State.
																		
			
				
																						Wird
																											im
																											Rahmen
																											einer
																											Gesamtbewertung
																											bei
																											den
																											genannten
																											Kriterien
																											ein
																											Anteil
																											von
																											weniger
																											als
																											25
																											%
																											erreicht,
																											so
																											ist
																											dies
																											ein
																											Anzeichen
																											dafür,
																											dass
																											ein
																											wesentlicher
																											Teil
																											der
																											Tätigkeit
																											nicht
																											in
																											dem
																											entsprechenden
																											Mitgliedstaat
																											ausgeübt
																											wird.
															 
				
		 DGT v2019
			
																						Therefore,
																											it
																											decided
																											to
																											open
																											the
																											Article
																											88(3)
																											procedure
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											above
																											described
																											measures.
																		
			
				
																						Die
																											Kommission
																											beschloss
																											daher,
																											wegen
																											der
																											vorstehenden
																											Beihilfemaßnahmen
																											das
																											Verfahren
																											nach
																											Artikel
																											88
																											Absatz
																											3
																											EG-Vertrag
																											einzuleiten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						The
																											provisions
																											of
																											this
																											Chapter
																											apply
																											only
																											to
																											those
																											procuring
																											entities
																											listed
																											in
																											Annex
																											6
																											and
																											in
																											respect
																											of
																											procurements
																											above
																											the
																											thresholds
																											set
																											out
																											in
																											that
																											Annex.
																		
			
				
																						Dieses
																											Kapitel
																											gilt
																											lediglich
																											für
																											die
																											in
																											Anhang
																											VI
																											aufgeführten
																											Beschaffungsstellen
																											und
																											nur
																											für
																											Beschaffungen
																											über
																											den
																											in
																											diesem
																											Anhang
																											aufgeführten
																											Schwellenwerten.
															 
				
		 TildeMODEL v2018
			
																						Accordingly,
																											the
																											formal
																											investigation
																											procedure
																											of
																											Article
																											88(2)
																											of
																											the
																											EC
																											Treaty
																											in
																											respect
																											of
																											the
																											above-mentioned
																											agreement
																											between
																											the
																											municipality
																											of
																											Alkmaar,
																											on
																											the
																											one
																											hand,
																											and
																											AZ
																											and
																											AZ
																											Vastgoed,
																											on
																											the
																											other,
																											should
																											be
																											terminated,
																		
			
				
																						Das
																											förmliche
																											Untersuchungsverfahren
																											gemäß
																											Artikel
																											88
																											Absatz
																											2
																											EGV
																											betreffend
																											den
																											erwähnten
																											Vertrag
																											zwischen
																											der
																											Stadt
																											Alkmaar
																											einerseits
																											und
																											AZ
																											sowie
																											AZ
																											Vastgoed,
																											andererseits
																											ist
																											einzustellen
																											-
															 
				
		 DGT v2019
			
																						A
																											further
																											object
																											of
																											the
																											invention
																											resides
																											in
																											the
																											provision
																											of
																											pharmaceutical
																											compositions
																											which
																											contain
																											a
																											diuretic
																											component
																											B
																											which
																											is
																											unspecific
																											in
																											respect
																											of
																											electrolytes
																											and
																											the
																											above
																											characterised
																											aldosterone-antagonising
																											steroid
																											component
																											A,
																											together
																											with
																											at
																											least
																											one
																											pharmaceutical
																											carrier
																											or
																											excipient.
																		
			
				
																						Gegenstand
																											der
																											Erfindung
																											sind
																											auch
																											pharmazeutische
																											Zusammensetzungen,enthaltend
																											eine
																											in
																											bezug
																											auf
																											Elektrolyte
																											unspezifische
																											diuretische
																											Komponente
																											B
																											und
																											die
																											oben
																											charakterisierte
																											Aldosteron-antagonisierende
																											Steroid-Komponente
																											A,
																											gegebenenfalls
																											zusammen
																											mit
																											mindestens
																											einem
																											pharmazeutischen
																											Trägermaterial
																											oder
																											Hilfsstoff.
															 
				
		 EuroPat v2