Translation of "In small print" in German

This information should be upfront and not buried away in the small print.
Diese Angaben sollten an hervorgehobener Stelle stehen und nicht im Kleingedruckten versteckt werden.
Europarl v8

I put them in small print so you wouldn't bother reading it.
Klein gedruckt, damit ihr nicht versucht, es zu lesen.
QED v2.0a

The number can be found in the front page window, in small print.
Sie finden die Nummer kleingedruckt in dem Fenster der Umschlagseite.
ParaCrawl v7.1

And in small print underneath: He has really resurrected!
Klein darunter: Er ist wirklich auferstanden!
ParaCrawl v7.1

The high level of adaptability and short preparation time allow the economic efficiency even in small print circulations.
Unsere große Anpassungsfähigkeit und kurze Vorbereitungszeit ermöglichen die Wirtschaftlichkeit auch bei kleineren Auflagen.
CCAligned v1

Here is the second part of the Spanish alphabet in small print (minuscule).
Hier ist der zweite Teil des spanischen Alphabet in Kleingedruckte (winzig).
CCAligned v1

Transparency - we will never hide something in the small print.
Transparenz - Wir werden nie etwas im Kleingedruckten verbergen.
CCAligned v1

The possibility of a feared relaxation is still mentioned in the small print only.
Auf die Möglichkeit der immer befürchteten Aufweichung wird allenfalls noch im Kleingedruckten hingewiesen.
ParaCrawl v7.1

You need to look out for a disclaimer written in small print.
Sie müssen nach einem Disclaimer in kleiner Schrift suchen.
ParaCrawl v7.1

They are also interested in the small print.
Auch das Kleingedruckte ist für sie von Interesse.
ParaCrawl v7.1

Putin declared that the devil hides in the small-print.
Putin erklärte..., dass 'der Teufel üblicherweise im Detail liegt.
ParaCrawl v7.1

Printed in small print runs, they are partly of outstanding artistic design.
Gedruckt in kleinen Auflagen, sind sie zum Teil künstlerisch bemerkenswert gestaltet.
ParaCrawl v7.1

It's written in our contract, in small print, at the bottom, in Italian.
Das steht in unserem Vertrag, im Kleingedruckten, ganz unten, in Kursivschrift.
OpenSubtitles v2018

She went to back to check and realised that it was stated in small print on the site that it was a paying service.
Sie blätterte zurück und entdeckte im Kleingedruckten, dass es sich um einen kostenpflichtigen Dienst handelte.
ParaCrawl v7.1

JR also markets lithographs on a website, which are produced in a small print shop in France.
Auf einer Website vertreibt JR Lithografien, die in einer kleinen Druckerei in Frankreich produziert werden.
ParaCrawl v7.1

Below the picture one saw the logo of a mobile phone manufacturer in quite small print.
Unter dem Foto fand man in ziemlich kleiner Schrift das Logo eines Herstellers von Mobiltelefonen.
ParaCrawl v7.1

Especially that part of the contract, which is written in small print.
Vor allem, dass ein Teil des Vertrages, die im Kleingedruckten geschrieben wird.
ParaCrawl v7.1

A very important point which the Council was in fact reluctant to accept, and which was previously only dealt with in the small print of a contract, is the supply of goods of equivalent value.
Ein wichtiger Punkt, den der Rat eigentlich nicht behandeln wollte, und der früher nur im Kleingedruckten eines Vertrages geregelt war, betrifft die Lieferung gleichwertiger Waren.
Europarl v8