Translation of "In summer" in German

In the summer of 2012, the Olympics are being held in London.
Im Sommer 2012 werden in London die Olympischen Spiele stattfinden.
Europarl v8

In Central Europe, summer floods are becoming increasingly frequent and devastating.
In Mitteleuropa werden Sommerüberschwemmungen immer häufiger und verheerender.
Europarl v8

And in order to produce crops in the summer you have to irrigate.
Will man im Sommer produzieren, muß man bewässern.
Europarl v8

In the summer of 2002, many riverside areas in Central Europe were flooded.
Im Sommer 2002 standen weite Teile entlang der Flussläufe in Mitteleuropa unter Wasser.
Europarl v8

In the summer months of 2007 alone, three very serious events occurred.
In den Sommermonaten 2007 gab es drei solcher sehr schweren Ereignisse.
Europarl v8

The test runs will be started in late summer 2001.
Im Spätsommer 2001 werden die ersten Probeläufe erfolgen.
Europarl v8

We only have to cast our minds back to the events in Afghanistan this summer.
Siehe die Ereignisse dieses Sommers in Afghanistan.
Europarl v8

In summer 2002, however, everything changed.
Im Sommer 2002 hat sich die Situation jedoch völlig geändert.
Europarl v8

The Special World Olympics will take place in summer 2003 in Dublin.
Die 'Special World Olympics' werden im Sommer 2003 in Dublin stattfinden.
Europarl v8

But in the summer of 1974, all their dreams were shattered.
Doch im Sommer 1974 wurden alle ihre Träume zunichte gemacht.
Europarl v8

How hot does it get inside a car in the Middle East in summer?
Wie heiß kann es in einem Auto im Mittleren Osten im Sommer werden?
GlobalVoices v2018q4

And in the summer India heats up, gets very hot.
Im Sommer erwärmt sich Indien, wird extrem heiß.
TED2013 v1.1

So, why is it hotter in summer than in winter?
Also, warum ist es heißer im Sommer als im Winter?
TED2013 v1.1

When it rains in the summer, it floods in the desert.
Wenn es im Sommer regnet, überflutet das die Wüste.
TED2013 v1.1

It is planned to launch the competition in summer 2005 .
Es ist geplant , den Wettbewerb im Sommer 2005 auszuloben .
ECB v1

Because in the summer of 2006, the E.U. Commission tabled a directive.
Weil im Sommer 2006 die E.U.-Kommission eine Richtlinie vorgelegt hat.
TED2020 v1

It was cozy in winter but extremely hot in summer.
Im Winter war es gemütlich, aber im Sommer war es unglaublich heiß.
TED2020 v1

Extraterrestrial civilizations could have started in the summer months.
Außerirdische Zivilisationen könnten in den Sommermonaten begonnen haben.
TED2020 v1

A quick reminder: in the summer of 2008, Jürgen Klinsmann took over at FC Bayern.
Zur Erinnerung: Im Sommer 2008 übernahm Jürgen Klinsmann den FC Bayern.
WMT-News v2019

In the summer of 2007, police in Iran began arresting dogs.
Bereits im Sommer 2007 begann die Iranische Polizei Hunde einzusperren.
GlobalVoices v2018q4

They did that in the summer, and it was very warm.
Sie haben das im Sommer gemacht und es war sehr warm.
TED2013 v1.1

We sent two orbiters and two landers in the summer of 1976.
Wir haben im Sommer 1976 zwei Orbiter und zwei Lander geschickt.
TED2013 v1.1

The first high-level assessment of this framework is expected to take place in the summer of 2004 .
Im Sommer 2004 soll eine erste allgemeine Bewertung dieses Konzepts erfolgen .
ECB v1

In winter or summer, it's the same amount of light.
Im Winter oder Sommer ist es die gleiche Menge Licht.
TED2020 v1