Translation of "In terms of figures" in German
But
2015
was
a
successful
year
not
only
in
terms
of
growth
figures.
Doch
nicht
nur
mit
Blick
auf
die
Wachstumswerte
war
2015
ein
Erfolgsjahr.
ParaCrawl v7.1
What
does
this
mean
in
terms
of
figures,
in
next
year's
budget?
Was
bedeutet
dies
in
Zahlen
im
Budget
des
kommenden
Jahres?
ParaCrawl v7.1
He
thinks
not
only
in
terms
of
quarterly
figures,
but
also
in
terms
of
generations.
Dadurch
denkt
er
nicht
nur
in
Quartalszahlen,
sondern
in
Generationen.
ParaCrawl v7.1
In
terms
of
managing
the
figures,
what
could
we
offer
and
get
away
with?
In
Anbetracht
der
Zahlen,
was
können
wir
anbieten
und
trotzdem
damit
davon
kommen?
OpenSubtitles v2018
If
the
ports
were
ordered
in
terms
of
passenger
figures,
Tallinn
in
Estonia
and
Swinoujscie
in
Poland
would
certainly
figure
at
the
top
of
the
list.
Gemessen
am
Passagieraufkommen
würden
Tallinn
in
Estland
und
Swinemünde
in
Polen
sicher
die
Liste
anführen.
EUbookshop v2
In
what
follows
examples
of
embodiment
of
the
invention
are
described
in
terms
of
the
accompanying
figures,
where:
Im
Folgenden
werden
Ausführungsbeispiele
der
Erfindung
an
Hand
der
beigefügten
Figuren
beschrieben,
die
zeigen:
EuroPat v2
However,
not
everything
can
be
described
in
terms
of
figures,
data
and
facts.
Nicht
alles
lässt
sich
jedoch
in
Form
von
Zahlen,
Daten
und
Fakten
beschreiben.
ParaCrawl v7.1
In
terms
of
absolute
figures
for
overnight
stays
the
city
is
in
third
place
in
Europe
after
London
and
Paris.
Bei
den
absoluten
Übernachtungszahlen
liegt
Berlin
in
Europa
nach
London
und
Paris
auf
dem
dritten
Platz.
ParaCrawl v7.1
The
sand
casting
technology
used
by
us
allows
for
maximum
casting
flexibility
in
terms
of
production
figures
and
product
weight.
Die
von
uns
eingesetzte
Sandgusstechnik
ermöglicht
ein
Maximum
an
Gussflexibilität
in
Hinblick
auf
Produktionszahlen
und
Produktgewicht.
ParaCrawl v7.1
Correspondingly,
wisdom
in
tantra
is
the
discriminating
awareness
of
the
voidness
of
ourselves
in
terms
of
being
Buddha-figures.
Dementsprechend
ist
die
Weisheit
im
Tantra
das
unterscheidende
Gewahrsein
der
Leerheit
unserer
selbst
als
Buddha-Gestalt.
ParaCrawl v7.1
The
process
of
continuous
improvement
and
transparency
in
terms
of
the
figures
are
in
our
industrial
DNA.
Der
kontinuierliche
Verbesserungsprozess
und
die
Transparenz
in
den
Zahlen
sind
Teil
unserer
industriellen
DNA.
ParaCrawl v7.1
Alitalia's
liquid
assets
therefore
remain
very
stretched,
whether
in
terms
of
gross
figures
or
when
compared
with
those
of
its
main
competitors.
Daher
bleibt
die
Liquiditätslage
von
Alitalia
sowohl
in
Bruttowerten
ausgedrückt
als
auch
im
Vergleich
zu
seinen
Hauptkonkurrenten
äußerst
angespannt.
DGT v2019
If
this
issue
is
discussed
in
terms
of
figures
-
and
it
is
indeed
rather
too
soon
to
do
that
-
the
outcome
is
more
likely
to
be
frustration
than
enthusiasm.
Wenn
man
über
dieses
Thema
in
Zahlen
spricht
und
der
Zeitpunkt
in
der
Tat
ein
wenig
verfrüht
ist,
dann
kann
das
eher
zu
Irritationen
führen
als
zu
Begeisterung.
Europarl v8
It
is
clear
that
the
political
importance
of
Community
involvement
in
this
debt
initiative
is
very
much
greater
than
its
contribution
in
terms
of
absolute
figures.
Es
ist
offensichtlich,
daß
die
politische
Bedeutung
einer
Beteiligung
der
Gemeinschaft
an
dieser
Entschuldungsinitiative
deutlich
wichtiger
als
ihr
Beitrag
in
absoluten
Zahlen
ist.
Europarl v8
In
terms
of
figures,
this
means
that
the
EU's
ports
handle
over
90
%
of
Community
trade
with
third
countries
and
that
30
%
of
intra-EU
traffic
is
handled
by
the
port
sector.
In
Zahlen
ausgedrückt
bedeutet
das,
daß
die
Häfen
innerhalb
der
EU
über
90
%
des
Handels
der
Gemeinschaft
mit
Drittländern
abwickeln
und
30
%
aller
Transporte
innerhalb
der
EU
einen
Hafen
durchlaufen.
Europarl v8
No
other
market,
not
even
the
American
market,
has
had
to
cope
with
such
a
substantial
rise
in
imports
both
in
terms
of
absolute
figures
and
percentages.
Kein
anderer
Markt,
auch
nicht
der
amerikanische,
mußte
einen
solchen
Anstieg
der
Einfuhren
weder
in
absoluten
Zahlen
noch
in
Prozenten
bewältigen.
Europarl v8