Translation of "In the 60s" in German

So in the '60s, the U.S. was first.
In den 60ern also waren die USA an erster Stelle.
TED2013 v1.1

And we knew it was volcanic back in the '60s, '70s.
Wir wussten bereits in den 60ern und 70ern, dass es vulkanisch ist.
TED2013 v1.1

In the '60s and '70s we thought of people as a burden.
In den 60ern und 70ern sah man Menschen als Belastung an.
TED2013 v1.1

And so we began to work on that, for years in the '60s.
Daher begannen wir in den 60ern, über Jahre hinweg daran zu arbeiten.
TED2020 v1

In the 60s, he worked on several agent and spy thrillers.
In den 60er Jahren kamen mehrere Agenten- und Spionagethriller hinzu.
Wikipedia v1.0

In the '60s, Josef Mašín Jr. settled down in Cologne, West Germany.
Josef Mašín zog in den 1960er Jahren in die Bundesrepublik nach Köln.
Wikipedia v1.0

You know, we really learned everything in the '60s.
Wissen Sie, eigentlich haben wir alles schon in den 60ern gelernt.
TED2013 v1.1

I got a man who shoots in the 60s.
Ich habe einen Mann, der 60er schlägt.
OpenSubtitles v2018

They started in the '60s.
Sie fingen in den sechziger Jahren an.
OpenSubtitles v2018

We had our heydays back in the '50s, the '60s, the '70s.
Ihre Blütezeit hatte sie in den 50er-, 60er- und 70er-Jahren.
OpenSubtitles v2018

And probably in the '60s, that would have been a lot of money on a teacher's salary.
In den 60er Jahren war das bei einem Lehrereinkommen wohl eine ganze Menge.
OpenSubtitles v2018

I thought people kept things unlocked in the '60s.
In den 60ern haben die die Autos doch immer offen gelassen.
OpenSubtitles v2018

Imagine how it was here in the '60s.
Man muss sich vorstellen, wie es in den 60igern war.
OpenSubtitles v2018

We found this thing, in the '60s.
Wir fanden das Ding in den 60er Jahren.
OpenSubtitles v2018

They came in the '60s.
Sie kamen in den 60er Jahren.
OpenSubtitles v2018