Translation of "In the bin" in German

Is it going to take notice of them or are these opinions simply going to be thrown in the bin?
Werden diese beachtet, oder werden diese Meinungen einfach in den Papierkorb geworfen?
Europarl v8

I broke my previous sim card and put it in the bin.
Ich zerbrach meine alte SIM-Karte und warf sie in den Müll.
GlobalVoices v2018q4

This file is already in the trash bin.
Diese Datei befindet sich bereits im Mülleimer.
KDE4 v2

Newspapers go in the paper-recycling bin, not in the normal bin.
Die Zeitungen kommen in die Papiertonne, nicht in den Restmüll.
Tatoeba v2021-03-10

By a stroke of luck I found my keys in the rubbish bin.
Durch einen glücklichen Zufall fand ich meine Schlüssel im Mülleimer.
Tatoeba v2021-03-10

Tom tossed the apple cores in the compost bin.
Tom warf die Apfelkerngehäuse in die Biotonne.
Tatoeba v2021-03-10

Newspapers go in the paper-recycling bin, not in with the general rubbish.
Die Zeitungen kommen in die Papiertonne, nicht in den Restmüll.
Tatoeba v2021-03-10

You hid the horseshoe in the diaper bin, didn't you?
Du hast das Hufeisen in deiner Windel versteckt, oder?
OpenSubtitles v2018

You don't see Eric crying when he goes in the sin bin.
Eric weint auch nicht, wenn er in die Strafecke muss.
OpenSubtitles v2018

Multiple hits, and guess who ends up in the recycling bin?
Mehrfache Treffer, und wer landet im Recycling-Container?
OpenSubtitles v2018

It was ruined so I threw it in the bin.
Es war ruiniert, also warf ich es in den Mülleimer.
OpenSubtitles v2018

Put it back, or it goes in the bin.
Bring das wieder zurück oder es wandert in den müll.
OpenSubtitles v2018

They were found in the litter bin in that street.
Das haben sie in der Morckhofenallee in einer Mülltonne der Stadt gefunden.
OpenSubtitles v2018

Vera says you were in the looney bin.
Vera sagt, du warst in der Klapse.
OpenSubtitles v2018